Translation for "les fous" to english
Les fous
Translation examples
the mad
Il y avait une << masse d'hommes, de femmes et d'enfants à moitié fous, hurlant de joie... leurs libérateurs étaient arrivés!
It was "a mass of cheering, half-mad men, women and children ... their liberators had come!
Il n'est pas prophétique de dire que si des mesures adéquates ne sont pas prises, les exemples de la vache folle ou du poulet à la dioxine se multiplieront.
It is hardly prophetic to guess that unless proper measures are taken, there will be more and more cases of mad cows and dioxine—infected chickens.
Grâce à notre détermination commune, la terreur d'une compétition folle est tombée sous les coups de la force de la raison.
By our joint resolve, the terror of competitive madness fell victim to the sheer force of reason.
J'ai cru devenir folle.'
I thought I was going mad.
Qui serait assez fou pour aller taquiner la moustache d'un lion et lui donner des coups d'épingle dans les yeux et les oreilles?...
"Is there anyone mad enough to stand on the end of a lion's whiskers with a needle in his hand, poking it into the lion's eye, ears and face? ...
Nous ne somme pas fous à lier, comme dans les aventures d'Alice au pays des merveilles.
We are not mad hatters, as in Alice's Adventures in Wonderland.
Ces avertissements n'ont pas été entendus, et le rêve fou de la pureté ethnique n'a pas été abandonné.
Those warnings have not been heeded, and the mad dream of ethnic purity is still being pursued.
Nous étions fous de joie.
We were mad with happiness.
Cela se traduit toujours par un phénomène où les semblants vacillent, où les signifiants se mettent dans une ronde folle.
It is always reflected in a phenomenon whereby appearances are constantly shifting and concepts are caught up in a mad dance.
Seuls les fous ne reviendront jamais,
Only the mad will never, never come back.
Bienheureux... les fous car ils trouveront la raison!
Blessed be the mad... for they shall find reason.
Les fous, les cruels et les brillants.
The mad, the cruel and the brilliant.
Celui qui veut libérer les fous.
-The one who would free the mad.
Et lui, on va l'enfermer chez les fous.
And he shall be shut up in the house where they keep the mad.
J'avais toujours un point faible pour les fous.
I've always had a soft spot for the mad ones.
- Il crie comme les fous quand il y a de l'orage.
He screams like the mad before a storm.
Tous les fous de Chandni Chowk ont déménagé ici...
All the mad people from Chandni Chowk have moved in here.
Lénine guérit-il les fous ?
Can Lenin cure the mad?
Madame rencontre beaucoup de gens, mais elle évite les fous.
Madame meets many people, but she usually avoids the mad ones.
Violer une femme pendant une manifestation, il faut être fou !
You would have to be crazy to rape a woman during a demonstration!
Pauvre fou!
You crazy bloke!
Tu attires les folles ?
Crazy? You attract crazy women?
Les fous disent des folies.
Crazy people say crazy things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test