Translation for "les demi-vie" to english
Translation examples
En laboratoire, il présente des valeurs de demi-vie par dégradation de 2 à 12 j.
Aldicarb degraded with half-lives of 2-12 days in laboratory studies.
Des demi-vies de 219 et 103 jours ont été signalées pour le pentachlorobenzène.
Half-lives of 219 and 103 days were reported for PeCB.
La contribution de la volatilisation du PeCB à ces demi-vies n'est pas connue.
The contribution of volatilization of PeCB to these half lives is unknown.
Proposition de modifier le texte et d'ajouter un tableau sur les demi-vies estimées.
Proposal to change text and add table on estimated half-lives
Ces estimations ne donnent pas la demi-vie des produits entièrement minéralisés.
These are not full mineralisation half-lives.
Aucune donnée n'est disponible sur les temps de demi-vie déterminés expérimentalement.
Experimentally determined half-lives not available.
Les demi-vies en laboratoire indiquent que le PCP se dégrade assez rapidement.
Laboratory half-lives indicate that PCP is degraded relatively rapidly.
Demi-vie estimée (j)
Half-life estimate (d)
Aucune donnée sur les demi-vies dans les sédiments n'est disponible.
Half-life data for the sediment are not available.
Temps de demi-vie dans l'eau: 150a jours
Half-life in water: 150a days
La demi-vie dans le sol est de quelques jours.
Persistence The half-life in soil is a few days.
Temps de demi-vie dans le sol: 150a jours
Half-life in soil: 150a days
Temps de demi-vie dans l'atmosphère
Half-life in air
Demi-vie atmosphérique > 2 jours (valeur estimée sur la base de la demi-vie photolytique > 3,7 années)
Atmospheric half life > 2 days (estimated value based on photolytic half life > 3.7 years)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test