Translation for "les décharges de déchets" to english
Les décharges de déchets
Translation examples
Décharge de déchets chimiques de Ad Ohis
AD OHIS chemical waste dump
La décharge de déchets chimiques de Ad Ohis, où se trouvent des déchets provenant de l'ancienne production de lindane.
The AD OHIS chemical waste dump, which harbours a dump resulting from former lindane production
Achever l'inventaire des décharges de déchets dangereux et des sites contaminés ...
Complete the inventory of hazardous waste dumping sites and of contaminated sites ...
c) Projet de détermination des lieux d'implantation de remblais et de décharges de déchets solides pour le compte des organes administratifs du Gouvernorat de Homs;
(c) Project to determine locations for landfill sites and solid waste dumps, for the benefit of administrative units in the Governorate of Homs;
Le Représentant permanent voyait un lien entre la Convention et des questions telles que la mise en décharge des déchets toxiques, le trafic illicite et la prolifération des armes.
The Permanent Representative saw a link between the Convention and other issues, such as toxic waste dumping, illicit trafficking and the proliferation of weapons.
a) La décharge de déchets mélangés comprenant des déchets industriels, des ordures ménagères et des déchets agricoles augmente l'exposition des populations à des substances carcinogènes telles que les dioxines et les furanes;
(a) Mixed waste dumps which include industrial, household and agricultural wastes increase human exposure to carcinogens such as dioxins and furans;
Aujourd'hui, la démolition des navires, un autre épisode de la décharge des déchets a lieu dans des bassins désaffectés de carénage des baies de pays d'Asie du sud de la Chine et de la Turquie.
61. Today, ship breaking, another phenomenon of waste dumping, is carried out mostly in yards on the beaches of South Asian countries and in China and Turkey.
63. En Amérique du Nord, on est passé de la mise en décharge des déchets à une gestion intégrée des déchets reposant essentiellement sur des décharges sanitaires désignées.
In North America, waste management has evolved from waste dumps to integrated waste management with designed sanitary landfill as the central component.
Cinq nations indigènes vivant sur le Colorado en Californie s'opposent à une tentative d'installation d'une décharge de déchets radioactifs sur des terres sacrées.
Five indigenous nations on the Colorado River in California were opposing efforts to locate a radioactive waste dump on sacred land.
Conformément à la foi que nous avons en un monde exempt d'armes nucléaires, la décharge des déchets ne doit pas être encouragée.
Consistent with our belief in a nuclear-free world, waste dumping in the Pacific Ocean is not to be encouraged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test