Translation for "les a laissés" to english
Les a laissés
Translation examples
L'Allemagne, au contraire, les a laissés jusqu'à ce jour dans l'incertitude permanente.
Germany has left them in continual insecurity until today.
S'agissant des Palestiniens, Israël leur a laissé un seul choix.
As regards the Palestinians, Israel has also left them with only one choice.
A Cleveland (Ohio) et à Huntsville (Alabama), la police a conduit des sans—abri à la sortie de la ville et les a laissés là 5/.
In Cleveland, Ohio, and Huntsville, Alabama, police have driven homeless people to city limits and left them there.
Le déplacement des communautés bédouines rurales vers le village d'Arab el-Jahalin, qui s'est déroulé en trois vagues, à partir de 1997, n'a laissé à ces communautés ni avantages sociaux ni actifs économiques durables pour rebâtir leur vie de manière satisfaisante dans leur nouvel environnement.
The transfer of the rural Bedouin communities to the 'Arab al Jahalin village in three waves starting in 1997 has left them with no available social or sustainable economic assets with which to satisfactorily rebuild their lives in the new environment.
S'agissant de ces dernières, la mission est consciente que le climat actuel de violence, d'insécurité et d'impunité a marginalisé les femmes haïtiennes dans leur vie quotidienne et, en particulier, les a laissées vulnérables à la violence sexuelle.
On the latter, the mission acknowledged that the current climate of violence, insecurity and impunity marginalized Haitian women in their daily lives and, in particular, left them vulnerable to sexual violence. Humanitarian situation
6. On entend par << armes à sous-munitions abandonnées >> des armes à sous-munitions ou des sous-munitions explosives qui n'ont pas été utilisées et ont été laissées sur place ou jetées, et qui ne sont plus sous le contrôle de la partie qui les a laissées sur place ou jetées.
6. "Abandoned cluster munitions" means cluster munitions or explosive submunitions that have not been used and that have been left behind or dumped, and that are no longer under the control of the party that left them behind or dumped them.
Il y a un autre facteur, qui tient au fait qu'Israël a abandonné le contrôle de certaines régions à l'Autorité palestinienne mais a laissé ces régions dans un état de destruction totale.
There is another factor, namely, that Israel has left some areas to the Palestinian Authority, but has left them totally destroyed.
Enfin, loin d'éliminer la structure de subsides des pays industrialisés, le GATT les a laissés largement intacts, grâce notamment à l'accord bilatéral des États-Unis et de l'Union européenne appelé "Green Box".
In addition, far from eliminating the subsidy structure of industrialized countries, the GATT has left them broadly unchanged, especially thanks to the bilateral agreement between the United States and the European Union known as the “green box”.
Si le Canada se fait le champion des droits de l'homme, il convient de se demander pourquoi il s'est opposé à l'adoption de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones car il est bien connu que la population autochtone du Canada se trouve dans une situation précaire : elle est systématiquement exclue des retombées de l'exploitation économique des ressources de ses terres ancestrales et elle est confrontée au dilemme de l'assimilation d'une part ou de la pauvreté, de l'alcoolisme et de la marginalisation d'autre part. Les représentants des peuples autochtones continuent de réclamer l'autonomie ainsi que les droits de chasse et de pêche sur leurs terres ancestrales mais tout ce qu'ils obtiennent du Gouvernement canadien est des mesures de harcèlement de la police qui dans certains cas a expulsé manu militari les représentants de leurs centres de population et les a laissés à leur sort, qui peut être la mort par hypothermie.
86. If the human-rights record of Canada was so clean, it was worth asking why the country had opposed the adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, given that it was well known that the indigenous population of Canada was in a precarious situation: systematically excluded from the benefits of economic exploitation of the resources on ancestral lands, and faced with the exclusive choices of assimilation on the one hand or poverty, alcoholism and marginalization on the other. Representatives of indigenous peoples continued to press for self-government and for hunting and fishing rights on their ancient lands, but all they obtained from the Government of Canada was harassment by the police, who in some cases forcible removed the representatives from their population centres and left them to their fate, a fate which might well be death from hypothermia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test