Translation for "le temps ne" to english
Le temps ne
Translation examples
time does not
Contrairement aux idées recues, le temps ne guérit pas toutes les blessures.
Living proof that time does not heal all wounds.
Tu vois, le temps ne s'arrête pas.
You see, time does not stand still.
- Le temps ne presse pas!
-Time presses, sir. -Time does not press.
Le temps ne s'arrête pas pour tout le monde.
Oh, yes. Time does not stand still for all of us, Honoré.
Malgré les catastrophes, le temps ne semble pas avoir de prise sur cette communauté.
Punctuated by catastrophes, time does not seem to have found a grip on the community.
Le temps ne compte pas.
Time does not matter.
- Le temps ne détermine pas tout.
- Time does not determine intimacy.
Ça me rappelle... que le temps ne s'étire pas, contrairement à mon visage. Maman est très contrariée.
It reminds me that time does not stand still, even though the muscles of my face do.
Un amour parfait que le temps ne gâchera pas.
A perfect love... that I can make sure that time does not spoil.
c) Emploi par tous les temps.
(c) all-weather.
Temps et habillement
Weather and clothing
pouvoir fonctionner par tout temps.
be capable of functioning in all weathers.
e) Emploi par tous les temps ;
(e) all-weather;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test