Translation examples
Tous les participants sont également invités à ce concert qui, m'a-t-on dit, est à ne pas rater car il est historique.
Again, everyone is invited to attend. I am told that historic concert is not to be missed.
Il est facile de rater une occasion mais difficile de s'en créer une.
It is easy to miss a chance, but difficult to get one.
L'enjeu est de taille, et nous ne pouvons pas nous permettre de rater le cap.
There is a great deal at stake, and we cannot risk missing this opportunity.
Comment avons-nous pu rater l'occasion de procéder au désarmement nucléaire que la fin de la guerre froide nous offrait?
How did we miss the opportunity for nuclear disarmament that the end of the cold war offered us?
Des millions de personnes sont en train de rater la révolution technologique et la plupart d'entre elles sont des femmes et des filles.
Millions of people are missing out on the technological revolution and the majority of these are women and girls.
Certains ont comparé ce processus à un train en marche que nous ne devons pas rater.
Some have compared this process to a moving train that we cannot miss.
C'est précisément le risque que la Conférence courra si elle saisit à nouveau l'occasion de rater une occasion.
If this Conference takes yet another opportunity to miss an opportunity, this is precisely the risk it will be running.
Il ne faut pas rater l'opportunité offerte par cet anniversaire.
We must not miss the opportunity provided by this anniversary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test