Translation for "le manque de reconnaissance" to english
Le manque de reconnaissance
Translation examples
Spontanément, des fonctionnaires se sont plaints à l'Inspecteur d'être harcelés sur leur lieu de travail et de souffrir d'un manque de reconnaissance tant de leur travail que de leurs compétences.
The Inspector received spontaneous complaints of harassment in the workplace and lack of recognition for work performed and competencies.
Trois organisations de peuples autochtones ont évoqué des difficultés liées au manque de reconnaissance des peuples autochtones dans leur pays.
Three indigenous peoples' organizations noted challenges relating to a lack of recognition of indigenous peoples in their own countries.
L'idée que les pays hôtes <<donnent>> et que les organismes des Nations Unies <<prennent>> semble être à l'origine de ce manque de reconnaissance.
The notion that host countries "give" and the United Nations organizations "take" seems to be the reason behind this lack of recognition.
20. Le Comité s'inquiète de la situation socioéconomique des Salvadoriens d'ascendance africaine et de leur manque de reconnaissance et de visibilité.
20. The Committee expresses its concern regarding socio-economic situation of Afro-descendants and regarding their lack of recognition and visibility.
Ils se sont également dits préoccupés par le manque de reconnaissance des activités des femmes et par le fait qu'elles n'étaient pas responsabilisées.
Concerns were also raised about the lack of recognition for the activities of women, and about the fact that they were not empowered.
:: Le manque de reconnaissance des savoirs non universitaires déjà acquis;
the lack of recognition of prior non-academic learning
Manque de reconnaissance, de protection et de respect du droit absolu des peuples autochtones à l'autodétermination.
35. Lack of recognition and protection of, and respect for, indigenous peoples' unqualified right to self-determination.
Un défi particulier pour les femmes migrantes est lié au manque de reconnaissance du travail ménager en tant qu'activité professionnelle.
One particular challenge to women migrants is the lack of recognition of domestic work as an occupation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test