Translation for "la réputation a" to english
La réputation a
Translation examples
L’équilibre voulu par la Cour suprême entre le droit à la liberté de parole et le droit d’une personnalité publique à sa réputation a évolué au fil des ans.
The balance struck by the Supreme Court between the right to free speech and the right of a public figure to his reputation has evolved over the years.
105. Outre les dispositions relatives à la diffamation qui figurent dans le Code pénal (chap. 154), un particulier dont la réputation a été ternie par des propos et des écrits diffamatoires a aussi le droit de réclamer des dommages et intérêts devant les tribunaux civils et de demander une interdiction judiciaire.
105. In addition to the provisions contained in the Criminal Code (cap. 154) relating to criminal libel, an individual whose reputation has been damaged by libellous utterances and publications also has the right to claim damages and an injunction in the civil courts.
Le droit d'être indemnisé implique également la réhabilitation de la personne dont la réputation a été compromise.
The right to a paid compensation implies also rehabilitation of the person whose reputation has been damaged.
Étant donné le rôle de premier plan des banques commerciales sur les marchés du crédit, la détérioration de leur réputation a entraîné des blocages sur certains sous-marchés financiers de plus petite taille.
Since commercial banks are indispensable participants in credit markets, their loss of credit reputation has caused sudden stops in some smaller financial submarkets.
Proportionnalité entre la réparation et le degré auquel la réputation a été compromise;
Proportionality between the compensation and the degree to which the reputation has been prejudiced
439. Toute personne physique ou morale s'estimant lésée par un texte ou une image mensongers, qui constituent ou contiennent une insulte directe ou l'évocation préjudiciable ou fallacieuse d'un fait de nature à porter atteinte à sa position sociale ou à sa réputation, a le droit de répondre, et de rejeter et rectifier ce texte ou cette image.
439. Any person or entity that feels aggrieved or misrepresented by a written text or image which constitutes or contains a direct insult or a wrongful or untrue reference to a fact likely to affect such person's public standing or reputation has the right to respond, disclaim and/or rectify such text or image.
226. Outre les dispositions relatives à la diffamation qui figurent dans le Code pénal (chap. 154), un particulier dont la réputation a été ternie par des propos et des écrits diffamatoires a aussi le droit de réclamer des dommages et intérêts devant les tribunaux civils et de demander une interdiction judiciaire.
226. In addition to the provisions contained in the Criminal Code, Cap. 154, relating to criminal libel, an individual whose reputation has been offended by libellous utterances and publications also has the right to claim damages and an injunction in the civil courts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test