Translation for "la fabrication d'armes" to english
La fabrication d'armes
Translation examples
the manufacture of weapons
Son champ d'application ne s'étendait cependant pas à la fabrication d'armes et de matériel militaire, qui fera l'objet d'une autre loi.
The Bill did not include the manufacture of weapons and military equipment, as this field of activity will be dealt with in another law.
En outre, la Russie a mis fin depuis longtemps à la production d'uranium pour la fabrication d'armes nucléaires.
Moreover, the production of uranium in Russia for manufacturing nuclear weapons was terminated long ago.
L'article 17 de ce projet de loi interdit et incrimine le transfert de produits chimiques aux fins de la fabrication d'armes chimiques.
In accordance with Article 17 of the said Draft, transferring chemicals for use in manufacturing chemical weapons is prohibited and considered as a criminal act.
Toutefois, est exclue de cette disposition la fabrication d'armes de guerre par l'industrie privée dans les cas précisés par la loi.
Nevertheless, an exception to this provision is the manufacture of weapons of war by private industry in the cases laid down in the law.
(e) Être professionnellement qualifié si l'autorisation concerne la fabrication d'armes ou de feux d'artifice;
(e) Must be professionally qualified if the permit relates to the manufacture of weapons or fireworks;
Cela assurerait la transformation irréversible de quantités excessives de plutonium à usage militaire en des formes inutilisables pour la fabrication d'armes nucléaires.
That would ensure the irreversible transformation of excessive amounts of weapons-grade plutonium into forms unusable for manufacturing nuclear weapons.
Toutefois, nous devons simultanément même en place des mesures pour éviter que ces programmes ne soient détournées à des fins de fabrication d'armes nucléaires.
At the same time, however, we must have measures in place to ensure that such programmes are not diverted for the purpose of manufacturing nuclear weapons.
Nous devons désarmer le monde, contrôler la fabrication d'armes, et progressivement mais implacablement, mettre un frein au trafic des marchands de la mort.
We must disarm the world, control the manufacture of weapons and gradually and inexorably downsize the business of the merchants of death.
B. Restrictions à la possession et à la fabrication d'armes.
B. Restrictions on the possession and manufacture of weapons
:: Détection des marchandises (nucléaires, chimiques, biologiques) qui peuvent servir à la fabrication d'armes de destruction massive.
:: The detection of materials (nuclear, chemical, biological) that can be used in the manufacture of weapons of mass destruction.
Le prétendu manque de ressources n'a aucune justification morale puisque les puissances militaires consacrent 700 millions de dollars par jour à la fabrication d'armes de destruction massive.
There was no justification for the purported lack of resources, since the military Powers were spending 700 million dollars a day on making weapons of mass destruction.
En attendant la conclusion d'un tel traité, les États dotés d'armes nucléaires devraient déclarer un moratoire sur la production de ces matières pour la fabrication d'armes et les États non parties dotés d'installations nucléaires devraient suspendre immédiatement la production de matières fissiles à cette fin.
Pending the conclusion of such a treaty, nuclear-weapon States should declare a moratorium on the production of such materials for use in making weapons, and non-party States with nuclear facilities should immediately suspend the production of fissionable materials for that purpose.
Dans le cadre de l'Initiative de sécurité contre la prolifération, la Slovénie a organisé, dans le port de Koper, l'exercice << Adriatic Gate 2007 >> (mai 2012) qui avait pour objet de vérifier que les autorités slovènes disposaient des capacités nécessaires pour intercepter une cargaison de produits chimiques ou nucléaires propres à la fabrication d'armes de destruction massive.
Slovenia organized the Proliferation Security Initiative exercise, "Adriatic Gate 2007" (May 2012), at the port of Koper. The exercise verified the operation of Slovenian authorities by simulating an interception of suspicious (container) cargo containing chemical or nuclear materials needed for making weapons of mass destruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test