Translation for "l'unité de la famille" to english
L'unité de la famille
  • the family unit
Translation examples
the family unit
De toute évidence, le problème des aides complémentaires et les facteurs qui sont à l'origine de l'évolution observée ne sont pas sans rapport avec la nécessité de renforcer l'unité de la famille qui a été évoquée par M. Sadi.
Clearly, there was a complex of additional supports and reasons behind the changes that were not unrelated to Mr. Sadi's concern about strengthening the family unit.
Toutefois, si des familles sont arrêtées, détenues ou internées, l'unité de ces familles sera préservée autant que possible pour leur logement.
Nevertheless, in cases where families are detained or interned, they shall, whenever possible, be held in the same place and accommodated as family units.
Ce programme vise à maintenir l'unité de la famille.
The intention of this Scheme is to maintain the family unit.
La FIEF collabore étroitement avec Amr Galab, chef de l'Unité sur la famille.
IFHE works closely with Amr Galab, Director of the Family Unit.
L'unité de la <<famille sûre>> de la Fondation du Jourdain fournit des services dans le domaine psychologique, social et juridique.
The Foundation's Safe Family Unit provides psychosocial services and legal advice.
La fille avait promis à son père de s'occuper de la famille en Australie et l'unité de la famille est donc inextricablement liée à sa résidence en Australie.
His daughter pledged to her father to look after the family in Australia, and the family unit itself is therefore inextricably linked to their residence in Australia.
L'État partie conteste donc que, en appliquant sa législation en matière d'immigration, il compromet l'unité de la famille.
The State party thus rejects that, in enforcing its immigration law, it is interfering with the family unit in this case.
Unité sur la famille - Département des affaires économiques et sociales
Family Unit -- Department of Economic and Social Affairs
La Cour a pris en considération, avant de rejeter la demande, le risque pour l'unité de la famille et la nécessité de protéger les enfants.
The Court considered the possibility of a threat to the family unit and the protection of the children prior to dismissing the application.
Tous les citoyens peuvent déposer des plaintes sur tout ce qui concerne l'unité de la famille, notamment les enfants.
All citizens could lodge complaints on any matter relating to the family unit, in particular in relation to children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test