Translation for "l'informa" to english
L'informa
Translation examples
L'hôpital lui refusa cependant l'accès à son dossier et informa l'armée de sa demande.
However, the hospital denied him access to his file and informed the military of his request.
Il informa l'Opération droits de l'homme qu'il avait envoyé les dossiers complets des deux frères au parquet.
He informed the Human Rights Field Operation that he had sent the complete files on the two brothers to the court.
Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'informa- tion et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes.
A letter on this subject, including an information note and a nomination form, was addressed to all the permanent missions.
Le Comité a déploré que suffisamment d'informa-tions n'aient pas été fournies concernant la situation des femmes rurales.
272. The Committee is concerned about the fact that insufficient information was provided on the situation of rural women.
En fait, le ministère public informa les deux victimes présumées que leurs accusations avaient été supprimées de l'inculpation.
Namely, the public prosecutor informed the two alleged victims that their allegations had been deleted from the indictment.
Les réunions d’informa- tion auront lieu à l’issue des consultations offi- cieuses, dans la salle des conférences de presse (S-226).
The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consulta-tions, in the Press Briefing Room (S-226).
Section des communi-cations et de l'informa-tique (SCI)
Communications and Information Technology Section
La KFOR informa le procureur par écrit que l'accusé ne se trouvait pas en détention à la date en question.
KFOR informed the public prosecutor in writing that the accused had not been in detention on the said date.
Bartlet attendit jusque janvier dernier et m'informa qu'il n'y participerait pas.
Congressman Bartlett then waited until late January. He informed me that he would not be participating.
Le ministre de la Justice m'informa de la réapparition de l'homme le plus recherché du pays.
The minister of justice informed me of this most wanted fugitive's reappearance.
Sachez que pour votre informa...
You know, for your information...
Finalement, Bob informa son partenaire qu'il était temps... de quitter la ville.
Finally, Bob informed his significant other it was time... to leave the city.
... quand le surveillant informa mon service... de l'évasion de Simmons et de Reeves.
--when my office was informed by the warden of the escape of Simmons and Reeves.
Jésus informa Paul de son projet, ouvrir les yeux des gens,
"Jesus informed Paul of his purpose, "to open people's eyes,
Holmes m'informa de son existence.
Holmes informed me of his existence.
Et Olivia informa son père qu'elle irait dans une école en ville pour apprendre l'art dramatique.
And Olivia informed her father she'd be going to the academy in the city to learn the dramatic arts.
et l'année suivante, elle informa la police et permit l'arrestation de son facteur.
And a year later, she gave police information Which led to the arrest of her postman.
Le général informa Bianca que Tony venait d'être arrêté... La décision de la Cour martiale allait être prononcée.
The general informed Bianca that Tony had been detained on suspicion of stealing the gunpowder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test