Translation for "l'ampleur des problèmes" to english
L'ampleur des problèmes
  • the magnitude of the problems
  • the extent of problems
Translation examples
the magnitude of the problems
- Se faire une idée précise de l'ampleur du problème ;
To present a clear picture of the magnitude of the problem;
Ampleur du problème identifié;
Magnitude of the problem identified;
Ces chiffres astronomiques témoignent de l'ampleur du problème.
Such is the magnitude of the problem the world faces in 1993.
Il faut prendre conscience de l'ampleur du problème.
The magnitude of the problem had to be recognized.
L'affaire en question révèle l'ampleur du problème.
This case shows the magnitude of the problem.
the extent of problems
D. Estimation de l'ampleur du problème d'abus de drogues
D. Estimating the extent of problem drug use
19. En conséquence, le Gouvernement de Hongkong a fait faire deux études distinctes consacrées respectivement à la discrimination fondée sur la situation de famille et sur la préférence sexuelle - afin de déterminer l'ampleur du problème dans ces domaines et les moyens d'y remédier.
19. Accordingly, the Hong Kong Government has conducted two discrete studies of discrimination - on the grounds of family status and on the grounds of sexual orientation - to identify the extent of problems in these areas and options for addressing them.
14. Le 4 juillet 2001, une note verbale contenant un questionnaire sur 14 grands points relatifs à la nature et à l'ampleur des problèmes liés à la fabrication et au trafic illicites d'explosifs et à leur usage à des fins délictueuses a été envoyée à tous les États Membres de l'ONU.
14. On 4 July 2001, a note verbale containing a questionnaire asking 14 basic questions about the nature and extent of problems related to the illicit manufacturing of and trafficking in explosives and their use for criminal purposes was sent to all States Members of the United Nations.
Un représentant de la Géorgie a exprimé sa gratitude pour l'appui offert par l'OMS/Europe et l'Allemagne et a mis en relief l'intérêt du projet pour comprendre l'ampleur des problèmes liés aux petits systèmes d'approvisionnement dans les zones rurales, les faire mieux connaître et appeler l'attention sur la question au niveau politique.
A representative of Georgia expressed gratitude for the support provided by WHO/Europe and Germany and highlighted the added value of the project in understanding the extent of problems related to small-scale supplies in rural areas and raising awareness and focusing attention on the subject at the political level.
Le rapport quantifiait les opiacés et la cocaïne faisant l'objet d'un trafic et mettait en lumière l'ampleur du problème de l'abus de drogues au plan mondial ainsi que l'insuffisance des mesures de traitement et autres proposées aux toxicomanes.
The report quantified the trafficking flows of opiates and cocaine and highlighted the extent of problem drug use globally and the unmet need for treatment and other interventions for dependent drug users.
Estimation de l'ampleur du problème d'abus de drogues
Estimating the extent of problem drug use
Cependant, il ne pense pas que cette lacune l'ait empêché de se faire une idée raisonnablement précise de l'ampleur du problème relevant de son mandat.
However, he does not believe that this omission prevented him from obtaining a reasonably clear picture as to the extent of problems within his mandate.
Il est donc difficile d'évaluer avec exactitude les changements d'une année sur l'autre en ce qui concerne la consommation de drogues au cours des 12 derniers mois, et il est encore plus difficile d'évaluer l'ampleur du problème d'abus de drogues chez la population.
Therefore, accurately assessing year-on-year changes in past-year drug use is difficult, and assessing the extent of problem drug use among the population is even more challenging.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test