Translation for "lève le" to english
Lève le
Similar context phrases
Translation examples
Pourquoi le Gouvernement américain ne lève-t-il pas le blocus imposé à Cuba?
Why does the United States Government not lift the embargo against Cuba?
50. Description succincte des éventuels composants électriques/électroniques du mécanisme de lève-vitres:
50. A brief description of the electrical/electronic components (if any) of the window lifting mechanism: .
Il faudrait donc obtenir de l'Érythrée qu'elle lève ces restrictions.
Therefore, Eritrea must be persuaded to lift the restrictions.
Nous exigeons qu'Israël lève immédiatement le blocus de Gaza.
We call on Israel to immediately lift the Gaza blockade.
C'est le ministère public qui lève l'immunité d'un membre de la sécurité nationale.
It is the public prosecutor who lifts the member's immunity.
c) lève immédiatement le blocus de Gaza ;
(c) Immediately lift the blockade of Gaza;
Il est grand temps que la Sous—Commission lève le voile sur ce qui se passe en Algérie.
It was high time that the Sub-Commission lifted the veil of secrecy covering events in Algeria.
Il sait que s'il lève le blocus, Cuba enregistrera un développement économique et social vertigineux.
It knows that if the embargo is lifted, Cuba will make dramatic progress in its socio-economic development.
Lève-le au-dessus de ta tête.
Lift it straight up over your head.
Lève-le et tourne, bien.
Lift it up and turn, good
Allez, lève-le.
Come on and lift it
Ne l'écrase pas, lève-le.
Lift it. - You know what?
raise the
i) Quiconque fournit ou lève des fonds en vue de financer une infraction pénale visée aux articles 365, 447 et 448 du présent code, sera puni d'un emprisonnement de un à dix ans.
(i) Anyone who provides or raises funds intended to finance a criminal offence referred to in Articles 365, 447 and 448 of this Code, shall be punished by imprisonment for a term of one year to ten years.
Kiwanis International cherche à former des jeunes dirigeants, construit des terrains de jeu pour les enfants et lève des fonds pour la recherche pédiatrique.
Kiwanis International develops youth leaders, builds playgrounds and raises funds for paediatric research.
Le Liban lève l'étendard de la paix et de la justice.
Lebanon shall for ever raise the banner of justice and peace.
Lève le rideau.
Raise the curtain.
Lève le club lentement.
- Okay. Raise the club gently.
- Lève le pistolet.
- Okay, raise the gun.
Lève le flingue.
Raise the gun.
Lève le livre.
Raise the book.
Lève le bras.
Raise the arm.
Je lève le bouclier.
Raising the shield.
- Lève le toit, Lily.
Ooh, raise the roof, Lily.
Elle lève le pistolet.
She raises the gun.
lifts the
Lève le sort de protection.
Lift the protection spell.
- Lève le feu vert. - D'accord.
- Lift the green light.
On lève le boycott, parce que...
Lift the boycott?
Lève le couvercle.
Lift the damn lid.
Maintenant lève-le.
Okay, now lift the net up.
On lève le siège, ô imbécile !
- We lift the siege, you imbecile.
- Lève le capot.
- Lift the bonnet.
Je lève le nez.
- Lifting the nose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test