Translation for "juriste" to english
Translation examples
noun
Nombre de juristes
Number of lawyers
f) Favoriser des relations d'interaction entre les juristes et les associations professionnelles de juristes;
(f) To foster relations and interaction between lawyers and associations and organizations of lawyers within the region;
Juristes et avocats
Lawyers, barristers
Juristes sans frontières
Lawyers without Borders
de juristes arabes
Arab Lawyers' Union
Le DPP est un juriste expatrié; il ne dispose d'aucun autre juriste dans son personnel.
The DPP is an expatriate lawyer, and has no other lawyers on his staff.
Par ailleurs, ces séminaires et ateliers, organisés à l'intention des juristes et des non-juristes, visent d'une part à sensibiliser les non-juristes à la nécessité de recourir aux services des juristes à tous les stades du processus d'emprunt, et d'autre part à familiariser les juristes aux aspects économiques et financiers de ce processus.
Furthermore, these seminars and workshops invite both lawyers and non-lawyers in which the non-lawyers are exposed to the importance of using lawyers not only at every stage but from the initiation of the borrowing process, and the lawyers are exposed to economic and financial elements of the borrowing process.
- Juriste (1974)
- Lawyer, 1974
Je suis juriste.
I'm a lawyer.
On est juristes.
We're lawyers.
Il est juriste.
He's a lawyer.
Notre juriste d'entreprise.
Our company lawyer.
J'appelle le juriste.
I'll call that lawyer.
Un autre juriste!
Yet another lawyer.
Un juriste d'entreprise sera toujours un juriste d'entreprise?
So, once a corporate lawyer, always a corporate lawyer?
- Elle est juriste.
- She is a lawyer.
noun
Association des juristes
Jurists' Association
Juriste indépendant
Independent Jurist
Juristes/linguistes
Jurist/linguist
Mais un très grand juriste.
A highly competent jurist, nonetheless.
Je suis un juriste juste et impartial
I am a fair and impartial jurist.
Tu es juriste.
You're the jurist.
Tous mes collègues sont des juristes d'exception.
All my colleagues are fine jurists.
Certainement pas contre un juriste aussi influent.
Certainly not against a highly influential jurist.
Un bon juriste.
He's a fine jurist.
C'est une juriste impartiale et talentueuse.
She's a fair and talented jurist.
Il n'est pas juriste.
He's not a jurist.
Et ses amis, ses coIIêgues juristes ?
What about his friends, his fellow jurists?
Monsieur, est-ce que vous êtes juriste ?
Excuse me, are you a jurist?
1977 Avocate et juriste à la Cour suprême du Nigéria
1977 Enrolled as Barrister and Solicitor of the Supreme Court of Nigeria
Elle est coprésidée par le Ministre adjoint de la justice chargé des droits civils au Ministère de la justice et le juriste du Ministère du travail.
The TPWETF is co-chaired by the Assistant Attorney General for Civil Rights and the Solicitor of the Department of Labor.
Un juriste représentant le Directeur des services du ministère public était présent et avait exposé ses arguments à l'audience.
A solicitor representing the Director of Public Prosecutions was present and presented arguments at that oral hearing.
Les juristes se pressent à la porte.
The solicitors have been breaking down our doors.
Le juriste de la police représente les forces US.
The Police Solicitor represents the American Forces.
- Mon fils est un juriste.
~ My son is a solicitor.
Je vais être juriste.
I'm going to be a solicitor.
- De la part du juriste de la police Winther.
- This is from Police Solicitor Winther.
- Aksel Winther est juriste à la police.
Aksel Winther is a police solicitor.
juristes, avocats, juges.
Solicitors, barristers, judges. Judges?
Sans preuve, le juriste ne va pas changer d'avis.
Without proof, the solicitor's not going to budge.
Vous vous rendez compte de ce qu'a fait le juriste de la police ?
Is everyone here aware of what the Police Solicitor has done?
J'ai montré l'enregistrement à un ami juriste.
I showed the tape to a friend at the solicitor's office.
noun
37. Par ailleurs, dans certains milieux, l'opposition à la Cour pénale internationale s'est aggravée, bien que ce soit le seul mécanisme qui ait jamais été établi en vue de déterminer de manière systématique et objective si le crime de génocide a été commis, et donc de formuler des directives réduisant le risque que des disputes de juristes continuent à masquer l'inaction.
37. At the same time opposition has escalated in some quarters to the International Criminal Court, despite the fact that it is the only mechanism that has ever been established in order to determine systematically and objectively when the crime of genocide has been committed, and thus to lay down guidelines which will reduce the likelihood of legalistic arguments masking inaction in the future.
Je suis moi-même juriste.
Perhaps, perhaps, but I am a legalist myself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test