Translation for "juratoire" to english
Juratoire
Translation examples
La loi No 1602 du 15 décembre 1994 abolissant la contrainte par corps en vue de l'exécution forcée d'obligations patrimoniales et la loi No 1685 du 2 février 1996 sur le recours à la caution juratoire pour remédier à la lenteur de la justice pénale lui confèrent le pouvoir d'intervenir d'office.
The Act (No. 1,602) relating to the Abolition of Imprisonment and Enforcement by Committal for Indebtedness of 15 December 1994 and the Act (No. 1,685) relating to Sworn Recognizance to Avert Delays in Criminal Justice of 2 February 1996 grant it powers to intervene ex officio.
98. La caution juratoire est l'engagement pris par une personne mise en cause de se conformer fidèlement aux conditions suivantes, qui doivent être consignées dans un procèsverbal établi à cet effet :
98. Sworn recognizance is the promise made by a defendant to comply fully with the following conditions, which must be set down in the record drawn up for this purpose:
286. Conformément à la loi sur la caution juratoire, des peines de privation de liberté ne sont infligées à des adolescents de 16 à 18 ans que lorsque les délits qui leur sont imputables sont sanctionnés par une privation de liberté de plus de 5 ans.
286. In accordance with the Sworn Surety Act, for adolescents aged from 16 to 18 deprivation of liberty is only appropriate if the offences with which they are charged carry a penalty of deprivation of liberty for more than five years.
309. En outre, selon la loi de la caution juratoire, si l'inculpé a été privé de liberté pendant plus de 18 mois à compter de la mise en détention, et qu'il n'y a pas eu de jugement rendu en première instance, il doit être immédiatement remis en liberté sous caution juratoire, alors que cette caution n'existe pas pour les délits graves dont la sanction est une peine privative de liberté de plus de deux ans.
309. In addition, under the Sworn Surety Act, if the accused is deprived of liberty for more than 18 months, reckoned from the time of detention, and sentence has not been passed in the court of first instance, he must be released immediately under sworn surety, notwithstanding that such surety is inappropriate in the case of serious offences punishable by deprivation of liberty for more than two years.
Loi sur le recours à la caution juratoire pour remédier à la lenteur de la justice pénale
Act relating to sworn Recognizance to Avert Delays in Criminal Justice
Au demeurant, lorsqu'il est jugé suffisant que l'accusé fasse le serment de se soumettre à la procédure, on ordonne la caution juratoire avant l'une quelconque des autres mesures.
In all such cases, where it is sufficient for the accused to undertake on oath to appear for the proceedings, a sworn personal recognizance shall be ordered in preference to any of the other measures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test