Translation for "jours semaine" to english
Jours semaine
Translation examples
Jours/Semaines/Mois de travail (entourer d'un cercle la période applicable)
Work Days/Weeks/Months (circle applicable time period)
Une étude portant sur l'exposition cutanée chez les lapins a conclu à une CSENO de 4,1 mg/kg/jour après une exposition de 4 semaines (6 heures/jour, 5 jours/semaine).
A dermal study with rabbits resulted in a NOAEL of 4.1 mg/kg/day after an exposure during 4 weeks (6 hours/day, 5 days/week).
Les jours, semaines et mois qui ont suivi, des violations flagrantes, délibérées et gravissimes des droits de l'homme ont été commises en zones sous occupation des mouvements rebelles.
In the ensuing days, weeks and months, flagrant, deliberate and extremely serious human rights violations were committed in areas occupied by rebel movements.
Source de température prévue pour le prochain jour/semaine?
Source of the temperature expected for the next day/week?
a) Désignation de jours, semaines et mois pour la promotion de la femme
(a) Designated days, weeks and months for the advancement of women
Jour après jour, semaine après semaine, mois après mois et, même, année après année, cette enceinte internationale est le théâtre de leur mise en scène grandiloquente.
Day after day, week after week, month after month and indeed year after year, they use this international forum for their rhetorical theatrics.
Expression de la durée de cette période, par exemple heures, jours, semaines, mois, années.
A measure of the length of time for this specified time period, such as hours, days, weeks, months, years.
148. Selon la loi sur les salaires, le salaire minimum est le montant minimum de salaire par unité spécifique de temps (jour, semaine, mois, etc.) fixé par le gouvernement qui peut être convenu pour un emploi à temps plein.
According to the definition provided in the Wages Act, the minimum wage is the minimum amount of wage per specific unit of time (hour, day, week, month, etc.) established by the Government of the Republic which may be agreed upon for full-time employment.
Le calcul du trafic sur le réseau routier tient compte des variations de volume au cours d’une période donnée (jours, semaines, année).
Variations in volume over a given period of time (days, weeks, year) are taken into consideration in the determination of traffic on the road network.
a) si possible, les termes (par exemple <<jours>>, <<semaines>>, <<mois>>) utilisés pour décrire les délais devraient correspondre à ceux généralement utilisés dans la législation interne;
(a) Wherever possible, the terms (e.g., "days", "weeks", "months") used to describe time frames should be in keeping with those customarily used in national legislation;
Je ne l'avais pas vu depuis des jours. Semaines. - Des jours ou des semaines ?
I hadn't seen him for days, weeks... ~ Is it days or is it weeks?
Jour, semaine ou mois ?
On a day, week or month?
Heures, jours, semaines...
Hours, days, weeks...
Jour après jour, semaine après semaine, mois après mois.
Day after day, week after week, month after month.
Sa mémoire pourrait revenir dans des jours, semaines, années, ou jamais.
His memory could return in days, weeks, years, or never.
Jour après jour, semaine après semaine...
Day after day, week after week...
Ce fut son quotidien, jour après jour, semaine après semaine.
This was his lot. Day after day, week after week...
Et pour quand attendent-ils ces actes d'accusation... des jours, semaines, mois?
And when exactly do they expect these indictments... days, weeks, months?
Faire la queue pour jouer au Loto, tous les jours, semaines après semaines.
Each day , week after week ...
Quand on devient plus vieux, les... jours, semaines, mois... passent plus vite.
As one grows older, the days, weeks, months go by more quickly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test