Translation for "jouissance" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
C'est la jouissance des droits économiques et sociaux qui assurera également la jouissance des droits civils et politiques.
It is the enjoyment of these economic and social rights that will ensure also the enjoyment of political and civil rights.
La jouissance des droits économiques, sociaux et culturels est intimement liée à la jouissance des droits civils et politiques.
Enjoyment of economic, social and cultural rights is inextricably intertwined with enjoyment of civil and political rights.
c'est-à-dire ce qui va se passer en dessous, autrement dit cette jouissance, cette jouissance partielle à l'infini
that´s to say, what will happen below, in other words, this enjoyment, this partial enjoyment to infinity.
Cette jouissance est si complète que la conscience même de la jouissance n'y est pas.
This enjoyment is so complete that the awareness of the enjoyment itself, doesn´t exist.
noun
Les médias satellitaires qui diffusent dans le monde entier ont beaucoup contribué à entretenir l'image stéréotypée de la femme, à travers les programmes, les chansons, les films et la publicité représentant les femmes en tant qu'objet de jouissance et de séduction ou comme un être humain doté d'une intelligence superficielle, et limitée cantonné exclusivement aux tâches ménagères.
Some satellite channels broadcasting from different countries help to reinforce women's stereotypes through programmes, songs, films and advertisements in which women are portrayed as objects of pleasure and gratification, as superficial people with limited intelligence or as being interested only in housework.
Rôle propre à chaque sexe, groupe de partenaires, jouissance de l'<< acte >> de consommation et rapports d'aide.
Gender imperatives, peer groups, the pleasure obtained from the act of consuming and relationships of assistance.
pour le déshonneur, la déconsidération, c'est une jouissance de fille.
for the dishonor, the discredit, that's pleasure to a girl.
Quelquefois, la jouissance d'une femme, c'est la jouissance des mecs.
Sometimes, a woman's pleasure is the pleasure that a man feels.
On n'a pas la représentation par des femmes de cette jouissance.
Art by women never tackles female pleasure.
noun
Le premier locataire a droit d'en garder sa jouissance sa vie durant.
The original tenant is entitled to retain possession during his or her lifetime.
Les époux ont les mêmes droits quant à la possession, la jouissance et la gestion de ces biens.
Spouses have equal rights of possession, use and management of the property.
- La condition de la jouissance des facultés mentales : aucune discrimination n'est prévue à cet égard.
The condition of being in full possession of one's mental faculties: there is no provision for discrimination in this regard.
Toute personne qui s'ingère dans les biens d'autrui ou en trouble la jouissance engage sa responsabilité pénale et civile.
A person interfering with the property or quiet possession of others faces civil and criminal liability.
Il réglera également avec toute la diligence requise les contentieux relatifs à la propriété et à la jouissance desdits biens.
It shall also settle, with all due diligence, disputes relating to the ownership and possession of such property.
— Etablir une distinction entre propriété, possession et jouissance des terres;
- Distinguish between ownership, possession and use of land;
Sont inscrites sur ces registres les personnes qui disposent de parcelles individuelles en propriété, en jouissance ou en viager.
The lists include citizens who have plots of land that they possess, use and can keep for life and bequeath.
Le droit de porter plainte pour trouble de jouissance est imprescriptible.
The right to lodge a complaint for disturbing possession does not fall under the statute of limitations.
La propriété est définie par la détention et la jouissance.
Possession is defined as dominion and control. A fingerprint would prove
- Le "bail" décrit une relation du Code civil où la jouissance d'un bien meuble ou immeuble est transférée d'une personne, le bailleur, à une autre personne, le preneur.
- "Bailment" describes a relationship in common law where a physical possession of personal property, or "chattels," is transferred from one person, the bailor, to another person, the bailee...
noun
Ce sont des processus comme ceux-ci, par le biais desquels les pauvres exercent leurs droits et récoltent les bénéfices découlant des nouvelles opportunités, qui permettent une pleine jouissance de la citoyenneté.
It is processes such as these, in which the poor realize their rights and reap the benefits of new opportunities that enable the fruition of citizenship - in short: legal empowerment.
6. Nous notons que les pays les moins avancés font face à un nombre de défis structurels et systémiques, qui incluent une pauvreté extrême généralisée, des infrastructures inadéquates, des handicaps géographiques, des insuffisances en ressources humaines, institutionnelles et la grande vulnérabilité aux chocs externes, qui entravent la réalisation de leurs potentiels élevés et la pleine jouissance des efforts de ces pays et de leurs partenaires au développement pour améliorer la qualité de vie de leurs peuples;
6. We note that least developed countries face a number of structural and systemic challenges, which include widespread extreme poverty, inadequate infrastructure, geographical handicaps, deficit of human, institutional and productive capacity and acute susceptibility to external shocks, which constrain the realization of their high potential and hinder full fruition of the efforts of these countries and their development partners to improve the quality of life of their peoples;
401. En ce qui concerne les mesures juridiques prises pour interdire toutes les formes de pratiques traditionnelles nocives et notamment les mutilations génitales féminines (MGF), le Code pénal portugais contient un article qui sanctionne tout type de mutilation affectant la capacité de jouissance sexuelle, ce qui inclut donc les mutilations génitales féminines.
401. Regarding legal measures promulgated to prohibit all forms of harmful traditional practises, i.e. female genital mutilation, Portugal has an article in the Penal Code that punishes all kinds of mutilation affecting sexual fruition, thus including female genital mutilation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test