Translation for "joie de" to english
Joie de
Translation examples
La communauté internationale les accueille avec joie.
The international community welcomes them with joy.
Mais sa joie est universellement partagée.
Their joy, however, is universally shared.
Une pincée de joie face au poids des problèmes,
A pint of joy to a peck of trouble,
Permettez-moi de vous exprimer notre joie et notre immense gratitude.
Allow us to convey to you our joy and deep gratitude.
Ce fut un moment de joie pour notre nation.
It was a moment of joy and celebration for my nation.
Le sport est amusement et exaltation, joie et récréation.
Sport is fun and excitement, joy and recreation.
Les cris de joie le disputaient aux larmes.
Cries of joy were mingled with tears.
voilà ce qu'ils ont promis dans la joie et dans la tristesse.
they pledged in joy and in sorrow.
Je puis l'assurer que ce sera pour moi une joie que de travailler en sa compagnie.
It will be a joy for me to work with him.
Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.
That heritage is a source of pride and joy for all Ethiopians.
- Les joies de l'enfance.
- Joys of childhood.
La joie de vivre !
The joy of life!
Les joies de la chirurgie.
The joys of surgeondom.
- Aux joies de la paternité.
- The joys of fatherhood.
"Les joies de la cuisine."
"The joy of cooking."
La joie de la découverte.
The joy of discovery.
Les joies de la sororité.
The joys of sisterhood.
Les joies de la parenté.
The joys of parenthood.
La joie de la retraite.
The joy of retirement.
La joie de la guerre !
The joy of war!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test