Translation for "ironise" to english
Ironise
verb
Translation examples
verb
Parfois l'on ironise sur l'optimisme de la diplomatie des années 20, avec ses pactes de renonciation à la guerre et sa naïveté lorsqu'elle pensait que la Société des nations pourrait remédier à tous les problèmes.
Sometimes ironic statements are made about the optimism of the diplomacy of the 1920s, with its agreements to renounce war and its naive faith in the capacity of the League of Nations to resolve every difficulty.
Mme Warzazi ironise sur la violence quotidienne qui déferle sur les écrans de télévision aux Etats-Unis et demande à la chaîne ABC d'assumer ses responsabilités et de diffuser l'émission.
She spoke in an ironic manner about the daily violence on television screens in the United States and asked the ABC channel to face up to its responsibilities and to broadcast the programme.
On peut ironiser sur le fait que les objectifs de transfert de populations du IIIe Reich que visait la politique Heim-ins-Reich d'Hitler se soient réalisés du fait des puissances victorieuses, encore qu'au prix de grandes souffrances pour le peuple allemand.
It is ironic that, in respect to Hitler's Heim-ins-Reich policy, the population-transfer objectives of the Third Reich were realized by the preferences of the victorious Powers, albeit at great hardship to the German people.
Ok, mais tu me devras quelque chose sur lequel je pourrais ironiser
Okay, but then you're gonna owe me something else I can ironically comment on.
Même s'il "ironise".
Later. Even though he is "ironizing."
Tu as tort d'ironiser au sujet du cancre.
No need to be so ironic about his flunking.
Tu ne dois pas ironiser.
Please, let's not be ironical.
Pour toi, oui, mais personne n'a jamais osé ironiser sur ce thème.
For you, yes, but no one has ever dared being ironic about this topic.
Oh oui, ironise !
Oh, be ironic!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test