Translation for "intergénérationnelle" to english
Translation examples
Il s'agit du concept de la responsabilité intergénérationnelle ou de la justice et de l'équité intergénérationnelles.
This is the concept of intergenerational responsibility or intergenerational justice and equity.
"et relations intergénérationnelles dans la consommation. "
"'and Intergenerational Linkages in Consumption Behavior.'"
Ascension a été conçue pour tester la viabilité à long terme du vol spatial intergénérationnel.
Ascension was designed to test the long-term viability of intergenerational space flight.
Cette tyrannie intergénérationnelle serait un impôt sans représentation prélevé sur les générations à venir.
Some people have called that intergeneration tyranny a form of taxation without representation levied by us on generations yet to be. It's the wrong thing to do.
- Mais non, pas du tout. Nous avons assisté à une simple petite querelle familio-intergénérationnelle.
We just witnessed an intergenerational conflict.
Tu écris une thèse intitulée Investissement direct étranger et relations intergénérationnelles dans la consommation.
You're writing a dissertation entitled "Foreign Direct Investment "and Intergenerational Linkages in Consumption Behavior."
f) Solidarité intergénérationnelle et intragénérationnelle;
Solidarity between and within generations;
Retisser les liens sociaux, intergénérationnels et interculturels;
:: Reforge social and intercultural links and relations between generations
iii) "La personne âgée : la famille et les liens intergénérationnels";
(iii) "The elderly person: the family and inter-generational ties";
Les problèmes familiaux intergénérationnels et entre homologues
Family, inter-generational and peer problems
Les actions de médiation qui vise à faciliter le dialogue intergénérationnel.
Acting as intermediaries to facilitate dialogue across the generations.
Il a autopublié des poèmes et des essais sur "l'amour intergénérationnel".
Went on to self-publish poems and essays about "inter-generational love."
Je n'ai jamais entrepris quelque chose comme ça tout seule, et contrairement à toi, je n'ai pas de support féminins, multiculturel et intergénérationnel même si une fois, pendant la semaine d'admission dans une sororité,
I've never tackled anything like this on my own, and unlike you, I don't have a multicultural, cross-generational female support system, although once upon a pledge week,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test