Translation for "intérêts donné" to english
Translation examples
<< La mesure par laquelle un intérêt donné est "essentiel" dépend de l'ensemble des circonstances, et ne peut être préjugée.
"The extent to which a given interest is `essential' depends on all the circumstances, and cannot be prejudged.
Dans le cas des articles sur la responsabilité de l'État où il serait plus pertinent de préciser la définition, il a cependant été décidé d'indiquer dans le commentaire que << [l]a mesure dans laquelle un intérêt donné est "essentiel" dépend de l'ensemble des circonstances, et ne peut être préjugée >>.
The consideration of a more specific definition would be more appropriate with regard to the articles on State responsibility, where the commentary took however the view that "the extent to which a given interest is `essential' depends on all the circumstances, and cannot be prejudged".
On s'est abstenu dans le présent commentaire de définir la notion de << intérêt essentiel >>, et l'on s'est borné à dire que la mesure dans laquelle un intérêt donné est << essentiel >> dépend naturellement de l'ensemble des circonstances dans lesquelles se trouve l'État dans différentes situations; et que cette mesure doit par conséquent être évaluée dans chacun des cas particuliers dans lequel existe un tel intérêt, plutôt que de la prédéterminer in abstracto.
The previous commentary avoids a definition of "essential interest", stating merely that "the extent to which a given interest is `essential' naturally depends on all the circumstances in which the State is placed in different specific situations; the extent must therefore be judged in the light of the particular case into which the interest enters, rather than be predetermined in the abstract".
Cependant, il n’est pas possible de proposer une définition a priori d’un intérêt essentiel. «Le caractère plus ou moins “essentiel” d’un intérêt donné est naturellement fonction de l’ensemble des conditions dans lesquelles un État se trouve dans les différentes situations concrètes; il doit donc être évalué par rapport au cas d’espèce dans lequel ledit intérêt entre en considération, et non pas déterminé au préalable dans l’abstrait Ibid., par. 32.
But no a priori definition of an essential interest can be offered. “The extent to which a given interest is ‘essential’ naturally depends on all the circumstances in which the State is placed in different specific situations; the extent must therefore be judged in the light of the particular case into which the interest enters, rather than be predetermined in the abstract.” Ibid., para. (32).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test