Translation for "inté" to english
Inté
Translation examples
En attendant, tant que le Pakistan continuera son intervention massive et directe dans les affaires intérieures afghanes, l'État islamique d'Afghanistan considère comme sa priorité immédiate de défendre l'inté-grité territoriale, l'unité nationale et l'indépendance politique de l'Afghanistan.
Meanwhile, as long as Pakistan continues to directly and massively intervene in the internal affairs of Afghanistan, the Islamic State of Afghanistan considers the task of defending the territorial integrity, national unity and political independence of Afghanistan its immediate priority.
Je demande à tous les États de respecter l'inté-grité du Statut de la Cour pénale internationale, de signer et de ratifier ce statut, pour que la Cour puisse commencer ses travaux bientôt.
I call upon all States to respect the integrity of the Statute of the International Criminal Court, to sign and to ratify it, so that the Court can commence work soon.
Tout en affirmant son attachement à la légalité internationale et sa détermination de la respecter, mon pays réaffirme son refus de tout ce qui est susceptible de porter atteinte à l'indépendance et à l'inté-grité territoriale du Koweït, comme il affirme également son rejet de toute mesure mettant en péril l'unité et l'intégrité territoriale de l'Iraq.
My country reaffirms its respect for and adherence to international legitimacy, and reiterates its rejection of anything that could impinge on the independence or territorial integrity of Kuwait, as well as its rejection of any measure that would threaten the unity or territorial integrity of Iraq.
Une réunion des coauteurs éventuels et des délégations inté-ressées sur le projet de résolution soumis au titre du point 14 de l’ordre du jour (Rapport de l’Agence internationale de l’énergie atomique) aura lieu aujourd’hui 9 novembre 1999 de 17 heures à 19 heures dans la salle de conférence 7.
There will be a meeting of potential co-sponsors and interested delegations on the draft resolution on agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency) today, 9 Novem-ber 1999, from 5 p.m. to 7 p.m. in Conference Room 7.
La Deuxième Commission tiendra sa séance officielle suivante le mardi 24 novembre 1998 à 10 heures dans la salle de conférence 2, pour se prononcer sur les projets de résolution ci-après : A/C.2/53/L.39 (Administration publique et développe- ment) (point 12); A/C.2/53/ L.7/Rev.1 (Lutte contre la corruption et les actes de corruption) (point 92 a)); A/C.2/53/L.6 et L.41 (Coopération pour le développement industriel) (point 92 b)); A/C.2/53/L.12 et L.40 (Respects des engagements et application des politiques convenues dans la Déclaration sur la coopération économique internationale) (point 93 a)); A/C.2/53/L.13 (Inté- gration de l’économie des pays en transition à l’économie mondiale) (point 93 b)); A/C.2/53/L.19 et L.42 (Habitat II) (93 c)); A/C.2/53/L.33 et L.43 (Population et développement) (point 93 f)); A/C.2/53/L.35 (Développement culturel) (point 93 g)); et A/C.2/53/L.32 et L.44 (UNITAR) (point 96 b)).
The Second Committee will hold its next formal meeting on Tuesday, 24 November 1998, at 10 a.m. in Conference Room 2, to take action on the following draft resolutions: A/C.2/53/L.39 (Public administration and development) (item 12); A/C.2/53/ L.7/Rev.1 (Action against corruption and bribery) (item 92 a)); A/C.2/53/L.6 and L.41 (Industrial development cooperation) (item 92 (b)); A/C.2/53/L.12 and L.40 (Implementation of the commitments and policies agreed upon in the Declaration on International Economic Cooperation) (item 93 (a)); A/C.2/53/ L.13 (Integration of the economies in transition into the world economy) (item 93 (b)); A/C.2/53/L.19 and L.42 (Habitat II) (93 (c)); A/C.2/53/L.33 and L.43 (Population and Development) (item 93 (f)); A/C.2/53/L.35 (Cultural development) (item 93 (g)); and A/C.2/53/L.32 and L.44 (UNITAR) (item 96 (b)).
Dans le cas des huiles végétales, c'est encore par une série de fusions et acquisitions opérées dans les années 90 qu'un petit nombre de sociétés transnationales inté-grées verticalement en sont venues à dominer la pro-duction, la distribution et le commerce international tant des graines oléagineuses que des huiles.
For vegetable oils, again a series of mergers and acquisitions in the 1990s led to the dominance of a small number of vertically integrated transnational corporations in the production, distribution and international trade of both oilseeds and oils.
Une réunion des coauteurs éventuels et des délégations inté-ressées sur le projet de résolution soumis au titre du point 14 de l’ordre du jour (Rapport de l’Agence internationale de l’énergie atomique) aura lieu aujourd’hui 3 novembre 1999 de midi à 14 h 45 dans la salle de conférence 6.
There will be a meeting of potential co-sponsors and interested delegations on the draft resolution on agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency) today, 3 Novem-ber 1999, from 12 noon to 2.45 p.m. in Conference Room 6.
Il travaille aussi avec des centres d'excellence comme and national statistical offices It also works with centres of excellence such as Opinion Research Corporation Macro, l'Institut des sciences sociales appliquées et l'Institut the Institute for Applied Social Science and the Hacettepe des études de population, partout dans le monde, afin de gérer les connaissances qualitatives et quantitatives inté"ressant l'élaboration des politiques et également de suivre les réalisations du Programme pour l'habitat et dles Objectifs de développement pour le Millénaire.
UN-Habitat works jointly with a wide array of United Nations agencies and also with the World Bank, USAID, CHMHC, development banks, the International Developmental Research Centre of Canada, DFID, UNFPA, UNICEF and national statistical offices It also works with centres of excellence such as Opinion Research Corporation Macro, the Institute for Applied Social Science and the Hacettepe Institute of Population Studies around the world in order to manage qualitative and quantitative knowledge relevant to policy development and also for monitoring the achievement of the Habitat Agenda and the Millennium Development Goals.
Une réunion des coauteurs éventuels et des délégations inté-ressées sur le projet de résolution soumis au titre du point 14 de l’ordre du jour (Rapport de l’Agence internationale de l’énergie atomique) aura lieu aujourd’hui 2 novembre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7.
There will be a meeting of potential co-sponsors and interested delegations on the draft resolution on agenda item 14 (Report of the International Atomic Energy Agency) today, 2 Novem-ber 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 7.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test