Translation for "incrédulité" to english
Translation examples
ont été accueillies avec beaucoup d'incrédulité.
were therefore received with great incredulity.
Tout en mesurant pleinement l'impact du contexte stratégique international sur le fonctionnement de notre instance, comme l'ont rappelé certains des orateurs ce matin, nos collègues manifestent de l'incrédulité et même de l'exaspération face à ce que Milton Freedman qualifie dans un autre domaine de tyrannie du statu quo, soit à l'immobilisme de la Conférence.
While fully appreciating the impact which the international strategic context has on its ability to function, as recalled by some speakers this morning, colleagues are both incredulous and even exasperated at what, in another context, Milton Friedman calls the tyranny of the status quo, at its inability to move.
Le chemin parcouru n'a pas été facile, mais l'effort, la persévérance et la détermination des pays de la région nous ont amenés à un résultat que d'aucuns ont accueilli avec sympathie et d'autres avec incrédulité.
This was no easy task, but the hard work, perseverance and conviction of the countries of the region have brought us to the end of a process that some viewed with sympathy and others with incredulity.
En outre, nos sentiments d’incrédulité et d’indignation s’accompagnent de la conviction que bon nombre des problèmes économiques et sociaux qui accablent la majorité des êtres humains pourraient être considérablement atténués si une fraction même minime des ressources consacrées aux dépenses militaires étaient utilisées à la réalisation du noble objectif du progrès et du bien être des peuples du monde.
Furthermore, our feelings of incredulity and indignation are accompanied by the conviction that many of the economic and social problems which overwhelm and cause distress to the majority of human beings could be alleviated in considerable measure if only a fraction of the resources devoted to military expenditures were utilized for the noble objective of the progress and well-being of the peoples of the world.
Il se demande si le fait que la Commission bancaire de la CCI ne formule pas d'observations sur la disposition dénote une acceptation tacite ou de l'incrédulité pure et simple.
He wondered if the failure of the ICC Banking Commission to comment on the provision indicated tacit acceptance or outright incredulity.
Répondant à un autre orateur, je dirai que j'ai écouté attentivement et avec une certaine incrédulité les appels iraquiens au «désarmement général et complet».
With reference to another speaker, I should like to say that I listened carefully with a certain amount of incredulity to Iraqi calls for “complete and total disarmament”.
Beaucoup d'entre eux affirment dans leurs rapports périodiques que la discrimination raciale n'existe pas chez eux et soutiennent cet argument face à l'incrédulité des membres du Comité.
Many States asserted in their periodic reports that they were free from racial discrimination and then held to that assertion in the face of the incredulity of members of the Committee.
L'incrédulité, la déception.
Disbelief, incredulity, disappointment. Ah.
C'était de l'incrédulité, pas de l'émotion.
That wasn't sentimental, that was incredulous.
Je prendrai ton incrédulité pour un compliment.
I'll take your incredulity as a compliment.
Scepticisme, incrédulité, déception.
Disbelief, incredulity, disappointment.
Je ne... comprend pas ce ton d'incrédulité.
I don't... understand your tone of incredulity.
Donc veuillez excuser mon incrédulité.
So excuse my incredulity.
Ton incrédulité me rend perplexe, nerd.
No, your incredulity perplexes me, nerd.
Votre incrédulité... est pardonnée.
Your incredulity... is excused.
C'est pas du sarcasme ni de l'incrédulité.
And that's not sarcastic incredulity.
"l'ère de la foi et de l'incrédulité,
it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity,
noun
Ne m'enlevez pas mon incrédulité.
Don't take away my unbelief. I need that.
elle ne craint ni l'ironie des poètes, ni l'incrédulité des démocrates.
it fears neither the poets' irony, nor the democrats' unbelief.
- Ai-je vaincu ton incrédulité?
- Have I helped your unbelief?
Il y entre souvent de l'incrédulité, de l'ignorance, de la dépendance, de la honte et de la peur.
In the case of elderly abuse we often see disbelief, ignorance, dependence, shame and fear.
Pour la plupart d'entre nous, la réaction immédiate à cette tragédie a été une réaction de choc et d'incrédulité.
For most of us, the immediate reaction to this tragedy was one of shock and disbelief.
Malheureusement, à notre grande tristesse et incrédulité, aucune riposte n'a eu lieu.
Unfortunately, to our great sadness and disbelief, no response has come.
Nous avons tous vu aujourd'hui, avec horreur et incrédulité, jusqu'où est descendue la stratégie palestinienne de terrorisme et de meurtre.
Only yesterday, we all witnessed, with horror and disbelief, the abyss into which the Palestinian strategy of terrorism and murder has descended.
Les femmes qui répondent aux stéréotypes sont jugées crédibles alors que les autres rencontrent suspicion et incrédulité, ce qui conduit à l'acquittement de l'accusé.
Those who satisfy the stereotypes are considered credible, while the others are met with suspicion and disbelief, leading to the acquittal of the accused.
Nul ne peut être puni pour cultiver ou professer des convictions religieuses, manifester son incrédulité, ni fréquenter ou non une église.
No person can be punished for entertaining or professing religious beliefs or disbeliefs, for church attendance or non-attendance.
Lorsque des rapports sont établis, ils suscitent souvent l'opposition et l'incrédulité.
Where they do report, they are often met with barriers and disbelief.
L'avis consultatif de la CIJ a été accueilli avec incrédulité par la communauté serbe du Kosovo dans le nord.
The advisory opinion of the International Court of Justice was met with disbelief among the Kosovo Serb community in the north.
Ce type de sévices, dont on n'est guère familier, est généralement accueilli avec incrédulité par ceux auxquels les personnes âgées se confient; il résulte de leur situation de dépendance et suscite en elles honte et crainte.
Disbelief, unfamiliarity, dependency, shame and fear often accompany this type of abuse.
Nous avons parlé du choc, de l'incrédulité, de la perte de l'espoir, de la frustration et du désespoir de nos peuples.
We have spoken of the shock, disbelief, loss of hope, frustration and despair of our peoples.
Choc, incrédulité, confusion.
Shock. Disbelief. Confusion.
Tu transpires l'incrédulité.
You ooze disbelief.
Pardonnez mon incrédulité.
Forgive my disbelief.
La " suspension d'incrédulité. "
Suspension of disbelief.
- Satisfaction ou incrédulité ?
- Is it satisfaction or disbelief?
Aidez mon incrédulité.
Help my disbelief.
- Et la suspension d'incrédulité ?
- Where's your suspension of disbelief?
Incrédulité, désarroi, crainte.
Disbelief, confusion, fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test