Translation for "incrédule" to english
Incrédule
noun
Translation examples
adjective
Devant les critiques incrédules des promoteurs des recettes orthodoxes, l'Argentine, avec des politiques monétaires prudentes, des dépenses publiques bien gérées et un excédent budgétaire primaire élevé, qui nous permet de faire face aux éventuelles crises externes et de les atténuer, a apuré ses dettes et a affiché un taux de croissance économique de près de 9 % au cours des cinq dernières années, donnant lieu à la période d'expansion économique ininterrompue la plus forte des 100 dernières années.
Faced with the incredulous criticism of the promoters of orthodox prescriptions, Argentina, thanks to cautious monetary policies, disciplined public expenditures and a healthy budget surplus that enabled it to face or mitigate potential foreign crises, has reduced the debt and registered an annual growth rate of 9 per cent during the past five years. This was the strongest uninterrupted economic expansion of any in the past 100 years.
Mais tels visages incrédules.
But such incredulous faces.
Je suis patient, mais incrédule.
I'm patient but incredulous.
Tu parais incrédule ?
You sound incredulous.
Je suis incrédule.
I'm incredulous.
Nous sommes incrédules.
Color us incredulous.
Ebahis, stupéfaits et incrédules.
Bewilderment, shock and incredulity.
Il a demandé, incrédule.
He asked, incredulously.
Ils tombent, incrédules et étonnés.
incredulous and amazed.
adjective
- C'est une incrédule.
- She's an unbeliever.
Disons à cette incrédule de partir.
Let us tell this unbeliever to be gone!
Vous êtes des incrédules.
You're both unbelievers.
Écoutez-moi, incrédule, ennemi du Christ.
Hearken to me, unbeliever, foe of Christ.
- Oui, c'est une bande d'incrédules !
- Yes, they're a horde of unbelievers!
Malheur à vous, incrédule.
Woe to you, unbeliever.
- Malheur à l'incrédule.
Woe to the unbeliever.
-Vous, une incrédule ? - Une sceptique.
- You, an unbeliever?
C'est un péché. - Mais pour les lâches, les incrédules...
- "And the fearful and unbelieving.
adjective
À Mauthausen, en Autriche, le sergent Fred Friendly a écrit à sa mère : << Je veux que tu te souviennes et que tu ne laisses jamais nos amis incrédules oublier que ta chair et ton sang ont vu tout cela.
From Mauthausen in Austria, Sergeant Fred Friendly wrote to his mother: "I want you never to forget, or let our disbelieving friends forget, that your flesh and blood saw this.
Dans le pire d'entre eux, il se voyait libre, entouré d'êtres aimés à qui il racontait les horreurs dont il avait souffert, pour se rendre compte que nul ne l'écoutait, qu'on restait indifférent, incrédule :
His worst nightmare was of being free of the camp, among his loved ones, and telling them of the horrors he had suffered, but finding that they did not listen or were indifferent or disbelieving:11
Les médias sud-coréens, déplorant l'invraisemblance d'un << rapport final >> sans substance et plein de << preuves indirectes >>, ont jugé tout à fait naturel que plus de 70 % de Sud-Coréens << soupçonnent les autorités d'avoir délibérément déformé la vérité à des fins politiques ou pour s'exonérer de leur responsabilité >> et que les autres restent incrédules ou incertains parce que l'enquête menée pendant tant de jours par tant d'experts n'a fait que ressasser les mêmes points douteux et en créer de nouveaux à propos de la cause du naufrage, très loin donc de présenter des éléments absolument probants.
The south Korean media, deploring who would believe the unsubstantial "final report" full of "indirect evidence", said that it is quite natural that more than 70 per cent of the south Korean people "suspect that the authorities have deliberately distorted the truth to seek the political purpose or evade responsibility" and the remaining people disbelieve or are doubtful about it, as the investigation conducted for many days after inviting so many experts only increased and reproduced the doubtful points as to the cause of the sinking of the vessel, far from presenting perfect evidence.
Je suis athée et anarchiste, incrédule professionnelle.
I'm an atheist and an anarchist, a professional disbeliever.
Voyez vous-mêmes, incrédules !
See for yourself disbelievers!
Steve est un incrédule.
Steve is a disbeliever.
Si les Coqs dévoilent tout au public, s'ils les orientent vers des fausses prophéties, tout le monde restera incrédule, et personne ne sera préparé à la catastrophe qui nous tombera dessus dans 60 ans.
If the Roosters are given the lead to prepare the public, and direct them towards nonsensical biblical prophesies, the world will disbelieve, overlook, and be unprepared for the catastrophic astronomical event we know, beyond a doubt, will occur six decades from now.
Tu es incrédule dans l'âme.
You're a heartfelt disbeliever, aren't you?
Il est vital que vous compreniez que très, très bientôt, tous les infidèles, les incrédules, les démons... que ce soit moi ou ce "Sidney"...ou
It is vital that you understand that very, very soon all unfaithfuls, all disbelievers, all beasts - if that means me or this "Sidney"... or
De nature cynique et incrédule, il est actuellement sous le charme de la beauté.
By nature a cynic, a disbeliever caught for the moment by a lovely vision.
J'ai demandé à Kaï Opaka pourquoi les Prophètes avaient élu un incrédule. Elle m'a dit que nul ne devait regarder dans les yeux ses propres dieux.
I once asked Kai Opaka why a disbeliever was destined to seek the Prophets and she told me that one must never look into the eyes of one's own gods.
Une flotte de bateaux était invisible à leurs yeux incrédules.
A flotilla of ships was invisible to their disbelieving eyes.
Toujours le même incrédule.
Still the disbeliever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test