Translation for "incident dans" to english
Translation examples
Sur ces incidents:
Of these incidents:
Informations sur l'incident signalé, tirées du rapport d'incident
Information on reported incident from incident report
L'incident dans la cour tantôt,
Ah... the incident in the yard this afternoon,
Il y a eu un incident, dans la taverne.
There was an incident. In the tavern.
Ily avaitcependant, un incident dans un bâtiment du gouvernement
There was, however, an incident in a government building.
Est-ce que vous repassez l'incident dans votre tête ?
Have you been replaying the incident in your mind?
Un autre incident dans l'histoire familiale.
I mean, perhaps with some other incident in your family history?
Il y a eu un incident dans les bois.
There was an incident in the woods.
Il y a eu un incident dans un camp.
There was an incident in one of the camps.
Incident dans son appartement sur la 138e rue.
Incident in her apartment on 138th Street.
Un incident dans la vallée, hier soir.
We had an incident in the valley last night.
Il y a eu un incident dans un magasin.
There was an incident in a department store.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test