Translation for "impitoyablement" to english
Impitoyablement
adjective
Translation examples
adjective
Pour avoir été soumise pendant plus de quarante trois ans à un blocus impitoyable de la part des États-Unis, Cuba est convaincue qu'aucun mur, aucun encerclement et aucune action, aussi violente et cruelle soit-elle, ne viendront à bout des aspirations des Palestiniens à la souveraineté et à l'indépendance.
10. Because it had been subjected to a pitiless blockade by the United States for more than 43 years, Cuba was convinced that no wall, no enclosure, and no action, no matter how violent and cruel, would put an end to the aspirations of the Palestinians for sovereignty and independence.
Le monde entier, sous le joug d'une logique de concurrence extrême, vit une période de profond désarroi; partout, au Nord comme au Sud, les travailleurs vivent sous la menace constante des règles du marché de jour en jour opaques et impitoyables, et les crises financières risquent fort de saper les efforts de réformes économiques des pays en voie de développement.
The entire world, under the yoke of the logic of extreme competition, is going through a phase of profound confusion. Everywhere, North and South, workers live under the remorseless threat of market rules, which grow murkier and more pitiless every day. Financial crises are likely to undermine the developing countries' efforts at economic reform.
Pour arrêter le pendule à l'optimisme, il faudra que, comme jamais auparavant, la communauté internationale trouve et cultive les vertus d'inclusion et de justice sous peine de voir sous nos yeux se développer, encore plus, un monde d'une férocité implacable et impitoyable.
To stop it as it swings towards optimism, we will need, as never before, to see to it that the international community can find and cultivate the virtues of inclusion and justice, for otherwise we will see develop before our eyes, to an increasing degree, a world of cruel and pitiless violence.
Les territoires palestiniens sont donc confrontés à une agression impitoyable.
The Palestinian territories were thus facing pitiless aggression.
14. Mme AVELLA (Fédération démocratique internationale des femmes) convient avec le Rapporteur spécial sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté que la misère est le fléau le plus meurtrier et le plus impitoyable et la principale cause de souffrance sur cette terre, notamment parmi les femmes, les enfants et les personnes âgées.
14. Ms. AVELLA (Women's International Democratic Federation) said she agreed with the Special Rapporteur on human rights and extreme poverty that such poverty was the world's most efficient and pitiless executioner, particularly of women, children and old people.
4. Selon l'OMS, le fléau le plus meurtrier et le plus impitoyable et la principale cause de souffrances sur cette terre est la misère.
4. According to WHO, abject poverty is the world's most efficient and pitiless murderer and executioner, as well as the main cause of suffering.
Ce n'est malheureusement pas encore le cas et tant que des citoyens souffriront sous le joug impitoyable de leur gouvernement, la Commission continuera d'avoir un rôle à jouer.
That was unfortunately not yet the case, and as long as citizens continued to suffer under the pitiless yoke of their Government, the Commission would continue to have a role to play.
C'est un paysage impitoyable, désolé et triste.
It is a pitiless, bleak and miserable landscape.
La délégation colombienne est consciente du fait que, lorsqu'un pays traverse un conflit aussi grave et est victime d'actes de terrorisme aussi impitoyables que ceux auxquels se livrent les membres de la guérilla et les autres groupes armés illégaux, il est difficile d'exiger ou de trouver des solutions du jour au lendemain mais elle pense que l'évolution positive de la situation mérite que l'on reconnaisse les efforts déployés par la Colombie.
The Colombian delegation knew that, when a country was beset by such a serious conflict and by such pitiless terrorist acts as those in which the guerrilla and the other illegal armed groups were engaged, it was difficult to demand or seek adequate solutions overnight and believed that the situation was improving and the efforts put forth by Colombia deserved recognition.
Dans la classification internationale des maladies de l'OMS, la tueuse la plus impitoyable et la plus efficace, qui est aussi la principale cause de souffrance sur cette Terre, est classée sous le code Z59.5 : il s'agit de la pauvreté extrême Rapport sur la santé dans le monde, 1995, "Réduire les écart", OMS, p. 1.
"In the international classification of diseases established by WHO, the most pitiless killer and the most effective, which is also the main cause of suffering in the world, goes under the code name of Z 59.9: the name for extreme poverty." World Health Report, 1995, "Bridging the gaps", p. 1.
Mon regard est impitoyable comme le soleil.
My eyes are as pitiless as the sun.
Vous êtes impitoyable, immoral et pourri.
You are pitiless, immoral and rotted.
Ô Mars impitoyable: Est-il irrévocable Que ta haine implacable
O pitiless Mars, is your implacable hatred irrevocable?
"Et l'oeil nul et impitoyable comme un soleil
a gaze blank and pitiless as the sun,
Le monde sera impitoyable.
The world is pitiless.
"Une fois hors du lit, soyez impitoyable."
"Once out of bed, be pitiless."
Il a été valeureux, impitoyable.
He was valiant, pitiless.
Sur l'océan impitoyable de la vie
On life's pitiless sea
Mais attention, je serai impitoyable !
I'll be absolutely pitiless!
- Ait besoin de quelqu'un d'aussi impitoyable que moi?
- Needs someone as pitiless as me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test