Similar context phrases
Translation examples
Dans ce monde qui s'urbanise de plus en plus, imaginer les villes du futur, c'est imaginer l'avenir même de l'humanité.
As our world becomes more and more urbanized, imagining the cities of the future is imagining the very future of humanity.
Ces chiffres colossaux dépassent l'imagination des pauvres.
These enormous figures are beyond the imagining of the poor.
Tout ce que tu as imaginé... était un mauvais rêve.
And everything you imagined was just a bad dream
Ce qu'ils ont pris pour de l'imagination n'était qu'une mémoire résiduelle des vrais exploits de la Guilde.
What they thought was imagination was a psychic memory of the Justice Guild's real exploits.
Chaque type d'un démon ou un contrôle ou embuscade que vous pouvez imaginer était là en attente de dévorer vous et votre projet de loi.
Every kind of a demon or trol or ambush you could possibly imagine was there waiting to devour you and your bill.
Quand j'étais gamin, mon imagination était ridicule.
When I was a kid, my imagination was ridiculousness.
La possibilité que cet enfant soit conçu, même dans mon imagination, était si mince
The likelihood of this child being conceived even within my imagination was so slender that
Tout ce que je pouvais imaginer était ce que je voyais par les dessins animés.
All I could imagine was what we see in cartoons...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test