Translation for "illimitation" to english
Translation examples
L'État dispose d'une marge de manœuvre très grande, mais elle n'est pas illimitée.
A State had very broad, but not limitless, discretion to decide on expulsion.
Les bénéfices réels de la paix, de la sécurité et de la coopération sont illimités.
The real benefits of peace, security and cooperation are limitless.
La créativité humaine offre des possibilités illimitées d'éliminer la pauvreté et les problèmes qu'elle engendre.
Human creativity can provide limitless opportunities to eliminate poverty and poverty-induced problems.
Les contributions volontaires ne sont pas illimitées et le Centre devrait élaborer des programmes solides et concis.
Voluntary contributions were not limitless and the Centre should come up with good and concise programmes.
L'UNICEF ne dispose pas d'une capacité illimitée pour exécuter des programmes financés sur les autres ressources.
UNICEF does not have a limitless capacity to implement other resources-funded programmes.
L'exercice par le Conseil de vastes pouvoirs sans précédent n'est pas illimité.
The Council's exercise of its vast and unprecedented powers is not limitless.
Ce qui pose problème, ce n'est pas la rareté des combustibles fossiles, mais bien plutôt leur surabondance ou leur caractère quasi illimité.
The problem is not that fossil fuels are scarce but rather that they are too plentiful or quasi limitless.
Si un système limité était mis en place, il serait inévitablement développé, voire de portée illimitée.
If a limited system is put in place, it will inevitably be expanded, eventually evolving into a limitless one.
Les financements pour le développement ne sont toutefois pas illimités, et on entend de plus en plus parler de la lassitude des donateurs.
However, development funds are not limitless, and references to donor fatigue are increasingly common.
Les rapports présentés par les États au Comité contre le terrorisme montrent qu'ils donnent à ce mot un sens quasiment illimité.
States' reports to the Counter-Terrorism Committee showed that the concept was almost limitless.
Une énergie illimitée, des vaisseaux organiques.
Limitless cheap energy. Organic ships.
Les possibilités sont illimitées.
The possibilities are limitless.
Potentiels illimités, choix imprudents.
Limitless potential, unwise choices.
Pouvoir illimité, richesses illimitées et des systèmes gouvernés par l'élite.
Limitless power, limitless wealth and solar systems ruled by the elite.
Un potentiel illimité, hein ?
Limitless potential for good?
Et tu as un pouvoir illimité.
And you have limitless power.
- Précédemment sur Illimité...
- Previously on Limitless...
Une quantité illimitée d'énergie solaire.
Limitless, clean sunlight.
La réglementation des obligations mutuelles se rapportant à des intérêts partagés pouvait se prêter, pour les États, à des «choix illimités».
The regulation of mutual obligations in relation to shared interests could involve “boundless choices” for States.
Les possibilités qu’offrent ces rapides progrès techniques sont illimitées.
The opportunities presented by these rapid changes in technology are boundless.
:: Libérer le potentiel illimité du peuple;
:: Release the boundless power of the people;
C'est la quête illimitée de la justice, de l'égalité et de l'équité.
It is the boundless pursuit of justice, equality and fairness.
Les possibilités qui nous sont offertes sont illimitées, mais nous avons besoin de votre concours pour les réaliser.
The opportunities before us are boundless, but we need you to help us realize them.
Le potentiel du progrès social semble illimité, mais beaucoup d'espoirs restent encore déçus.
Opportunities for social advance seem boundless but many expectations remain unmet.
Il concevait l'ensemble du régime comme un régime d'<< anticipations communes >> avec des << choix illimités >> pour les États.
He posited the whole scheme as a scheme of "shared expectations" with "boundless choices" for States.
Elle est aussi essentielle à l'exploitation du potentiel humain illimité, et des capacités du peuple palestinien et au développement de ses institutions.
It has also been central to the development of the boundless human potential, capacity and institutions of the Palestinian people.
À la différence des organisations internationales, les États ont une capacité illimitée de s'acquitter de leurs obligations internationales.
Unlike international organizations, States had a boundless capacity to discharge their international obligations.
"illimitée et nue,"
"boundless and bare..."
Votre amour est aussi illimité qu'une cruche débordante.
Your love is as boundless as a leaking jug.
Des prospecteurs planétaires recherchant des opportunités illimitées,
Global prospectors looking for boundless opportunity
Sa confiance illimitée ?
His boundless confidence?
L'essor est illimité.
The growth is boundless.
Ma force de persuasion est illimitée.
My persuasion is boundless.
Mon univers est illimité.
My world is officially boundless.
La tension illimitée de ma sœur... Sa colère, son impuissance...
The boundless strain of my sister her anger, her helplessness...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test