Translation for "il y avait envie" to english
Translation examples
Les développeurs sont capables de dresser une carte communautaire en cartographiant l'infrastructure située dans le quartier pour donner l'envie d'y vivre.
Developers are able to build a community map by mapping the infrastructure in the neighbourhood to make it more desirable to live in.
Ils n'ont aucune envie d'abandonner leurs foyers ancestraux ni leurs biens.
This indigenous population has no desire to relinquish its ancestral homes and its properties.
2. L'adoption de mesures pour susciter chez les prisonniers le désir et l'envie de mener une vie respectable d'honnêtes citoyens.>>
"2. The creation in prisoners of the desire and inclination to lead a respectable life as worthy citizens."
L'Espagne réaffirme sa confiance envers cet organe et son souhait d'y participer l'an prochain.
Spain reiterates its trust in that body and its desire to become a member next year.
La femme n'aime pas son mari, elle n'a aucune envie de vivre avec lui et souhaite obtenir le divorce;
The woman dislikes her husband, does not wish to live with him and desires a divorce;
Moi, je n'ai pas envie d'être dernier.
I have no desire to be last.
La Mission a constaté de profonds sentiments de frustration et une envie de revanche de la part de nombreux interlocuteurs.
The Mission observed a deep sense of frustration and desire for revenge among many of the people it met.
─ Les Chypriotes turcs éprouvaient en général un grand intérêt envers cet ensemble et souhaitaient l'étudier sérieusement.
- There was widespread interest in the package among Turkish Cypriots and a desire to consider it seriously.
Leur donner envie de mieux s'intégrer dans la société et les aider à améliorer leur capacité décisionnelle;
To stimulate a desire for more social exposure and knowledge and to help them improve their decision making capabilities.
d) Stimuler la curiosité et l'envie de la découverte des seniors en multipliant leurs moyens d'accès à la connaissance, notamment par le biais des structures universitaires;
(d) Stimulating the older persons' curiosity and desire to learn by enhancing their access to knowledge, especially through university structures;
Nul n'a envie d'y goûter.
No one wants to try it.
Personne n'a envie de faire marche arrière.
No one wants to go back to the past.
Si leurs droits étaient violés, ils n'auraient pas eu envie de revenir.
If their rights were being violated there, they would not want to return.
J'avais vraiment envie d'apprendre".
I really wanted to learn.
b) Adaptation - Pouvez-vous faire ce que vous avez envie de faire?
(b) Accommodation -- can you do what you want to do?
Ce que voulait Nétanyahou, c'était soustraire Israël à toutes ses obligations envers la paix.
What Netanyahu wanted was to shirk any and all prices to be paid by Israel for peace.
Il crée la peur et l'envie, et il entrave sérieusement le développement économique et social.
It creates fear and want, and it seriously hampers economic and social development.
J'ai très envie d'en profiter pour pratiquer mon français, mais je m'en abstiendrai.
It makes me want to practice my French, but I will not.
Pour ce qui est de leur attitude envers les États-Unis d'Amérique, les choses sont claires.
As regards the United States, the situation is clear: they do not want the rule of Islam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test