Translation for "il semble étrange" to english
Il semble étrange
Translation examples
À cet égard, il semble étrange que le rapport consacre moins de cinq lignes aux problèmes des économies en transition — environ 30 pays.
In that connection, it seems strange that the problems of the economies in transition — some 30 countries — were given fewer than five lines in the report.
Je sais, Méphisto, mais il semble étrange que la plume se soit encore brisée sur le sol.
I have seen it, Mephisto, though it seems strange that the pen is already lying there broken on the floor.
Vu que l'information sur la localisation du poison s'est révélée exacte, il semble étrange que vous remettiez en cause, le reste de l'histoire.
Given the information about the location of the poison proved accurate it seems strange that you'd question the rest of the story.
Il semble étrange qu'une chose avec une telle valeur sentimentale soit... jetée.
It seems strange that something with that kind of sentimental value would be...thrown away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test