Translation for "il nécessité" to english
Similar context phrases
Translation examples
Elle avait également souligné la nécessité d'accélérer les négociations; aujourd'hui, elle insiste sur cette nécessité.
It also emphasized the need to speed up negotiations. Today it underscores that need.
Pour les enfants plus âgées, la nécessité de soins et d'éducation est remplacée par la nécessité de recevoir une formation.
For older children, the care and educational need is replaced by the training needs.
Je pense que le travail d'un procureur est tellement pesant qu'il nécessite une personne fondamentalement bonne.
I think the job of a state's attorney is so overwhelming, that it needs a person whose heart is in the right place.
Cette mesure pourrait nécessiter la collecte de nouvelles données.
This might necessitate the collection of new data.
Cela nécessite, au minimum, la fourniture des éléments suivants :
This necessitates, at a minimum, the provision of:
:: de remboursement des fournitures orthopédiques nécessitées par la grossesse ;
Reimbursement of expenses for orthopaedic appliances necessitated by the pregnancy
Des frais de fournitures orthopédiques nécessitées par la grossesse;
Costs of orthopaedic appliances necessitated by pregnancy;
Habillement (Réservée aux victimes de catastrophes et aux personnes nécessiteuses)
Clothing (Reserved for disaster victims and necessitous persons)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test