Translation for "il l'a répété" to english
Translation examples
Pour conclure, il a répété qu'il souhaitait du fond du coeur servir un gouvernement démocratique.
In concluding, he repeated that he would like to serve a democratic government from the bottom of his heart.
Il a répété dans une large mesure les mêmes revendications politiques que celles qui avaient été présentées par les FDLR.
He repeated largely the same political demands that had been put forward by FDLR.
c) Dans la requête qu'il a adressée au Comité, il a répété qu'il était arrivé en Suède en 1989;
(c) In his communication to the Committee, he repeated that he had arrived in Sweden in 1989;
Dans son agonie, Djilali Hanafi a répété à plusieurs reprises que les gendarmes l'avaient battu, qu'ils l'avaient tué.
In his misery, he repeated time and again that the gendarmes had beaten him and had killed him.
Il a répété que, dans le cas de l'endosulfan, le terme << recommandation >> était inapproprié et suggéré que le Comité le remplace par << observation >>.
He repeated that the term "recommendation" was unsuitable in the case of endosulfan, suggesting that the Committee should instead use "observation".
Il a répété à plusieurs occasions que sa femme redoutait vivement d'éventuelles représailles contre leur famille.
He repeated several times that his wife was very worried about possible retaliation against their family.
Il a répété qu'il était entièrement acquis aux efforts de paix de l'ONU mais qu'il maintenait ses propres contacts avec les Taliban.
He repeated his full support for the United Nations' peace efforts, while maintaining his own contacts with the Taliban.
J'ai dû mentionner ce détail devant lui, et dix heures plus tard, il a répété ce que j'avais dit.
I must have mentioned that detail to him, and then hours later, he repeated it back to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test