Translation for "idylle" to english
Idylle
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
C'est effectivement le cas dans le monde idyllique et qui ne connaît pas la terreur que présente le Rapporteur spécial.
And indeed, in the idyllic terror-free world presented by the Rapporteur, this is the case.
Il est idyllique de voir le monde sous l'apparence d'un village.
It is an idyllic view, the view of the world as a village.
Il a dit qu'il s'agissait là des procédés idylliques d'accumulation primitive.
He said these were the idyllic proceedings that marked the moments of primitive accumulation.
106. Ce tableau idyllique ne nous fait pas oublier que beaucoup reste à faire.
106. This idyllic picture does not obscure the fact that much remains to be done.
Cela dit, nous ne trouvons pas que tout soit aussi idyllique que ce que nous en disent la législation et le rapport.
However, we do not find that all matters are as idyllic in reality as we are told by the act and the report.
Cela ne signifie pas que la situation des droits de l'homme soit idyllique.
That did not mean that the human rights situation was idyllic.
Le contraste est flagrant entre la réalité et le monde idyllique que dépeignent les tenants de la mondialisation néolibérale.
28. There was a sharp contrast between reality and the idyllic world portrayed by advocates of neo-liberal globalization.
Il y a là de quoi couper court aux mythes d'une prétendue idylle entre Russes et Abkhazes.
This is enough to shatter any myth of an idyllic Abkhaz-Russian relationship.
Ces chiffres choquants contredisent de manière évidente la peinture idyllique que nous montrent ceux qui sont les bénéficiaires de la globalisation néolibérale.
Those stark figures contrasted sharply with the idyllic picture painted by those who were the beneficiaries of neoliberal globalization.
En 1990, les conséquences idylliques du sommet Bush-Gorbatchev à Malte n'ont pas résisté à l'invasion du Koweït.
In 1990 the idyllic aftermath of the Bush-Gorbachev Malta summit was shattered by the invasion of Kuwait.
- C'était une semaine idyllique.
- It was an idyllic week.
Oui, c'est idyllique.
Yes... Yes, it's idyllic.
- Idyllique et collégial ?
- Idyllic and collegiate?
Ca a l'air idyllique, pas vrai ?
Isn't it idyllic?
Les idylles du Roi.
The Idylls of the King.
Oh, quelle idylle!
Oh, how idyllic!
Quelle après-midi idyllique.
What an idyllic evening.
Un cadre idyllique.
It's idyllic.
Ça a l'air idyllique.
Sounds so idyllic.
Ça m'a l'air idyllique.
It all sounds idyllic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test