Translation for "idyll" to french
Idyll
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
And indeed, in the idyllic terror-free world presented by the Rapporteur, this is the case.
C'est effectivement le cas dans le monde idyllique et qui ne connaît pas la terreur que présente le Rapporteur spécial.
It is an idyllic view, the view of the world as a village.
Il est idyllique de voir le monde sous l'apparence d'un village.
He said these were the idyllic proceedings that marked the moments of primitive accumulation.
Il a dit qu'il s'agissait là des procédés idylliques d'accumulation primitive.
106. This idyllic picture does not obscure the fact that much remains to be done.
106. Ce tableau idyllique ne nous fait pas oublier que beaucoup reste à faire.
However, we do not find that all matters are as idyllic in reality as we are told by the act and the report.
Cela dit, nous ne trouvons pas que tout soit aussi idyllique que ce que nous en disent la législation et le rapport.
That did not mean that the human rights situation was idyllic.
Cela ne signifie pas que la situation des droits de l'homme soit idyllique.
28. There was a sharp contrast between reality and the idyllic world portrayed by advocates of neo-liberal globalization.
Le contraste est flagrant entre la réalité et le monde idyllique que dépeignent les tenants de la mondialisation néolibérale.
This is enough to shatter any myth of an idyllic Abkhaz-Russian relationship.
Il y a là de quoi couper court aux mythes d'une prétendue idylle entre Russes et Abkhazes.
Those stark figures contrasted sharply with the idyllic picture painted by those who were the beneficiaries of neoliberal globalization.
Ces chiffres choquants contredisent de manière évidente la peinture idyllique que nous montrent ceux qui sont les bénéficiaires de la globalisation néolibérale.
In 1990 the idyllic aftermath of the Bush-Gorbachev Malta summit was shattered by the invasion of Kuwait.
En 1990, les conséquences idylliques du sommet Bush-Gorbatchev à Malte n'ont pas résisté à l'invasion du Koweït.
- It was an idyllic week.
- C'était une semaine idyllique.
Yes... Yes, it's idyllic.
Oui, c'est idyllique.
- Idyllic and collegiate?
- Idyllique et collégial ?
Isn't it idyllic?
Ca a l'air idyllique, pas vrai ?
The Idylls of the King.
Les idylles du Roi.
Oh, how idyllic!
Oh, quelle idylle!
What an idyllic evening.
Quelle après-midi idyllique.
Sounds so idyllic.
Ça a l'air idyllique.
It all sounds idyllic.
Ça m'a l'air idyllique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test