Translation for "idée abstraite" to english
Idée abstraite
Translation examples
C'est pourquoi pour l'Ukraine Action 21 n'est pas simplement une idée abstraite dont la période d'application est indéfinie mais la notion et la stratégie mêmes de notre survie.
That is why for Ukraine Agenda 21 is not simply an abstract idea with an indefinite implementation period, but the very concept of and strategy for our survival.
Utiliser, pour la communication, des exemples de pays, régions ou villes qui ont obtenu des résultats visibles et concrets plutôt que chercher à promouvoir des idées abstraites comme <<l'intégration des politiques>>.
Communicate using examples of successful countries, regions or cities having achieved visible and concrete results, rather than trying to promote abstract ideas such as "policy integration".
Ne souscrire qu'en paroles à une idée abstraite de pleine intégration ne suffit pas.
It is not enough to pay lip service to an abstract idea of full integration.
Le dénigrement des religions n'est pas limité au domaine de la religion en soi en tant qu'idée abstraite.
The defamation of religions is not limited to the realm of religion per se as an abstract idea.
La notion de <<valeur>>, qui est une des notions clefs de la pensée collective moderne, désigne des concepts et des phénomènes et leurs propriétés, ainsi que des idées abstraites qui englobent les idéaux de la société et qui, de ce fait, constituent un étalon du devoir.
As one of the key concepts in modern social thought, "values" is used to designate objects and phenomena, their properties and the abstract ideas that embody social ideals and thus form a necessary point of reference.
2. L'impunité n'est pas une idée abstraite, mais un mal réel qui laisse sans suite juridique les crimes contre l'humanité commis dans le passé et le présent.
page 2. Impunity is not an abstract idea but a real evil, which results in past and present crimes against humanity going untried.
Le désarmement nucléaire, qui était précédemment une idée abstraite, est devenu l'un des objectifs prioritaires concrets de la communauté internationale.
Nuclear disarmament, which had previously been an abstract idea, became one of the practical priority objectives of the international community.
La Déclaration a fait évoluer la conception internationale des droits de l'homme, et ces questions ne sont plus des idées abstraites qui n'intéressent que ceux qui travaillent dans ce domaine.
The Declaration has changed the international conception of human rights to the point that these issues are no longer abstract ideas that are of interest only to those working in the field.
Notre destinée commune sur cette planète est passée depuis bien longtemps du domaine des idées abstraites à la réalité concrète quotidienne.
The concept of our common fate on this planet has long since moved from the realm of abstract ideas to that of everyday practical reality.
Pour l'Ukraine, il ne s'agit pas simplement d'une idée abstraite sans calendrier d'application déterminé.
For Ukraine, this is not just an abstract idea without a fixed deadline for its implementation.
J'ai déjà de la peine à tolérer l'idée abstraite que nous avons un groupe dans la colocation, mais je ne peux pas supporter de devoir réellement m'assoir et l'écouter.
I can just about the tolerate the abstract idea that we have a band made up of housemates, but what I cannot abide is having to literally sit down and listen to it.
L'idée... de concevoir un être humain avec quelqu'un qu'on aime... c'est bien plus fort que l'idée abstraite des enfants.
The idea of conceiving another being with somebody you love is much more powerful than the abstract idea of having children.
Le futur était une idée abstraite.
The future used to be such an abstract idea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test