Translation for "héréditaire" to english
Héréditaire
adjective
Translation examples
adjective
Cette fonction est héréditaire.
The office is hereditary.
L'appartenance à une caste est héréditaire.
Caste is descent-based and hereditary.
Ce droit n'est pas héréditaire.
This right is not hereditary.
1995: Les maladies héréditaires.
. 1995: Hereditary diseases.
Kyriaki Tanti (héréditaire)
2. Kyriaki Tanti (hereditary)
adjective
Quels sont les droits héréditaires des enfants nés d'un mariage de convenance?
What were the inheritance rights of children born into marriages of convenience?
Discrimination fondée sur les castes et autres systèmes de statut héréditaire
Discrimination on the grounds of caste and other systems of inherited status
56. Une loi a été adoptée concernant l'aide de l'État pour les personnes atteintes d'hémopathies héréditaires.
A law had been adopted on State care for persons with inherited blood diseases.
Tous les descendants ont la même réserve héréditaire (art. 913 du Code civil).
All descendants have the same inheritable reserve (Civil Code, art. 913).
248. L'organe chargé de la coordination est l'Association sud-africaine pour la lutte contre les troubles héréditaires.
248. The overall coordinating body is the South African Inherited Disorders Association.
fondée sur la caste et les systèmes analogues de statut héréditaire 25 - 68 11
caste and analogous systems of inherited status 25 - 68 10
La situation démographique actuelle pour ce qui est des maladies héréditaires majoritairement responsables de la mortalité néonatale précoce a incité le Gouvernement à adopter, pour la période 2006-2010, un vaste programme de lutte contre les hémopathies héréditaires telles que l'hémophilie et la thalassémie.
Taking into account the current demographic situation connected with inherited diseases comprising high percentage for early neonatal mortality reasons, a large scale State Program "On inherited blood diseases of hemophilia and thalassemia" was adopted for 2006-2010 by the Government.
Une partie de ces mutations donnera directement lieu à des maladies héréditaires dominantes.
A proportion of these mutations will directly give rise to dominantly inherited diseases.
La mère et des parents ont vocation héréditaire dans la succession dudit enfant >>, sans autres précisions.
The mother and grandparents are entitled to inherit the estate of that child".
58. Quelque 500 enfants sont atteints de thalassémie, maladie héréditaire.
58. About 500 children suffered from thalassaemia, an inherited disease.
C'est une maladie héréditaire.
It's an inherited disorder.
C'est peut-être héréditaire.
Maybe it's inherited.
Ça peut être héréditaire. Oui.
Which can be inherited, right?
- C'est héréditaire, n'est-ce pas ?
- That's inherited, isn't it?
L'asthme est héréditaire.
No, you see, asthma is an inherited condition.
La folie est héréditaire ?
Is insanity inherited?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test