Translation for "géosynchrone" to english
Géosynchrone
Translation examples
La question pourrait être étendue à l’élimination des étages supérieurs utilisés pour atteindre les orbites géosynchrones et aux problèmes des débris associés aux orbites de transfert géosynchrones.
The area of focus could be expanded to include the disposal of upper stages used to achieve geosynchronous orbits and debris issues associated with geosynchronous transfer orbits.
On fait généralement l’hypothèse que la durée de vie sur orbite géosynchrone est pratiquement infinie.
The orbital lifetime at geosynchronous altitude is usually assumed to be nearly infinite.
Un lanceur de satellites géosynchrones (GSLV) qui permettra de lancer des satellites de la classe INSAT (2 500 kg) sur une orbite de transfert géosynchrone est en cours de développement.
A geosynchronous satellite launch vehicle (GSLV) for launching 2,500 kilogrammes INSAT-class satellites into geosynchronous transfer orbit is now under development.
Évacuation des satellites de l’orbite géosynchrone
Disposal of satellites in geosynchronous orbit
II. Normes et recommandations relatives à l’évacuation des satellites de l’orbite géosynchrone
II. Standards and recommendations on geosynchronous satellite disposal
2. Modélisation des débris spatiaux sur l’orbite terrestre géosynchrone
2. Modelling the current debris environment in geosynchronous Earth orbit
Période nodale: 24 heures (géosynchrones)
Nodal period: 24 h (geosynchronous)
Au cours des huit dernières années, plus de 80 % des engins spatiaux géosynchrones en fin de vie ont été réorbités au-delà de l'altitude géosynchrone nominale.
Over the past eight years, over 80 per cent of aged geosynchronous spacecraft were re-orbited above the nominal geosynchronous altitude.
Nous allons rester en orbite géosynchrone pour l'instant.
We're gonna stay in Geosynchronous orbit for the time being.
Orbite elliptique géosynchrone comme les 24 autres satellites assurés.
Geosynchronous. Elliptical orbit, one of 24 satellites that Stellarcom insures.
Il se place en orbite géosynchrone.
It's going into geosynchronous orbit.
Nous avons un satellite géosynchrone en orbite qui détecte les particules.
We have a geosynchronous satellite in orbit to detect particle decay.
Il a dû être en orbite géosynchrone de l'autre côté de la planète.
It must've been in a geosynchronous orbit on the other side of the planet.
Il se place en orbite géosynchrone au-dessus de la Cité.
It's taking up a geosynchronous orbit above the City.
On dirait une montre, mais, en fait... c'est un appareil de positionnement géosynchronique.
It looks like a watch, but, in fact... it's a geosynchronous positioning device.
D'après la position orbitale géosynchrone, on peut entrer ici et là.
Okay, according to the geosynchronous orbital position, our entrance is here and here.
Nous sommes en orbite géosynchrone juste au-dessus de l'ancrage de Ragnar.
We appear to be in geosynchronous orbit directly above the Ragnar anchorage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test