Translation for "geosynchronous" to french
Geosynchronous
Translation examples
The area of focus could be expanded to include the disposal of upper stages used to achieve geosynchronous orbits and debris issues associated with geosynchronous transfer orbits.
La question pourrait être étendue à l’élimination des étages supérieurs utilisés pour atteindre les orbites géosynchrones et aux problèmes des débris associés aux orbites de transfert géosynchrones.
The orbital lifetime at geosynchronous altitude is usually assumed to be nearly infinite.
On fait généralement l’hypothèse que la durée de vie sur orbite géosynchrone est pratiquement infinie.
A geosynchronous satellite launch vehicle (GSLV) for launching 2,500 kilogrammes INSAT-class satellites into geosynchronous transfer orbit is now under development.
Un lanceur de satellites géosynchrones (GSLV) qui permettra de lancer des satellites de la classe INSAT (2 500 kg) sur une orbite de transfert géosynchrone est en cours de développement.
Disposal of satellites in geosynchronous orbit
Évacuation des satellites de l’orbite géosynchrone
II. Standards and recommendations on geosynchronous satellite disposal
II. Normes et recommandations relatives à l’évacuation des satellites de l’orbite géosynchrone
2. Modelling the current debris environment in geosynchronous Earth orbit
2. Modélisation des débris spatiaux sur l’orbite terrestre géosynchrone
Nodal period: 24 h (geosynchronous)
Période nodale: 24 heures (géosynchrones)
Over the past eight years, over 80 per cent of aged geosynchronous spacecraft were re-orbited above the nominal geosynchronous altitude.
Au cours des huit dernières années, plus de 80 % des engins spatiaux géosynchrones en fin de vie ont été réorbités au-delà de l'altitude géosynchrone nominale.
We're gonna stay in Geosynchronous orbit for the time being.
Nous allons rester en orbite géosynchrone pour l'instant.
Geosynchronous. Elliptical orbit, one of 24 satellites that Stellarcom insures.
Orbite elliptique géosynchrone comme les 24 autres satellites assurés.
It's going into geosynchronous orbit.
Il se place en orbite géosynchrone.
We have a geosynchronous satellite in orbit to detect particle decay.
Nous avons un satellite géosynchrone en orbite qui détecte les particules.
It must've been in a geosynchronous orbit on the other side of the planet.
Il a dû être en orbite géosynchrone de l'autre côté de la planète.
It's taking up a geosynchronous orbit above the City.
Il se place en orbite géosynchrone au-dessus de la Cité.
It looks like a watch, but, in fact... it's a geosynchronous positioning device.
On dirait une montre, mais, en fait... c'est un appareil de positionnement géosynchronique.
Okay, according to the geosynchronous orbital position, our entrance is here and here.
D'après la position orbitale géosynchrone, on peut entrer ici et là.
We appear to be in geosynchronous orbit directly above the Ragnar anchorage.
Nous sommes en orbite géosynchrone juste au-dessus de l'ancrage de Ragnar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test