Translation for "guerre aérienne" to english
Guerre aérienne
Translation examples
Le Gouvernement érythréen avait accepté cette proposition, dans laquelle il voyait "une première étape positive en vue de mettre fin à la guerre", car ce n'est pas lui qui a commencé la guerre aérienne et toutes ses opérations ne constituaient que des actes de légitime défense et étaient purement dissuasives.
The Government of Eritrea had accepted this proposal, which it saw "as a positive first step towards ending the war", because it did not start the air war in the first place, and all the actions that it had taken were in legitimate self-defence and a means of deterrence.
33. Dans la conduite de la guerre aérienne − qui a eu un impact plus grand sur la population civile que l'invasion terrestre limitée − Israël a utilisé les forces aériennes, maritimes et terrestres.
33. In the conduct of the air war - which had a greater impact on the civilian population compared to the limited ground invasion - Israel used air, naval and army forces.
En outre, avant de faire état de cette perte, l'Iraq avait précédemment déclaré que tout le matériel de Salman Pak avait été dispersé avant le commencement de la guerre aérienne afin de le protéger des bombardements, et que rien n'avait été détruit à Salman Pak.
Furthermore, before describing this loss of the filling machines, Iraq had previously declared that all equipment at Salman Pak had been dispersed prior to the commencement of the air war in order to protect it from bombing and that no equipment had been destroyed at Salman Pak.
32. Pendant l'opération <<Changement de direction>>, du 13 juillet au 14 août 2006, les FDI ont entrepris deux efforts parallèles, une <<guerre aérienne>> comprenant des attaques contre des objectifs fixes et mobiles du Hezbollah et des infrastructures et des maisons civiles libanaises, et une <<guerre terrestre>> comprenant l'invasion du Liban et des engagements directs avec des combattants du Hezbollah.
32. During "Operation Change of Direction" from 13 July to 14 August 2006, IDF undertook two parallel efforts, an "air war" involving attacks on Hezbollah fixed and mobile targets and Lebanese infrastructure and private homes, and a "ground war" involving the invasion of Lebanon and direct engagements with Hezbollah fighters.
Étant donné que le Gouvernement érythréen ne voit pas l'intérêt d'une confrontation permanente d'une façon générale et d'une guerre aérienne en particulier, il se félicite de cet accord avec l'Éthiopie sur un arrêt partiel des hostilités, dans lequel il voit une première étape positive en vue de mettre fin à la guerre et de régler le conflit par des moyens pacifiques et légaux.
As the Government of Eritrea does not see any sense in the ongoing confrontation in general and the air war in particular, it welcomes this agreement with Ethiopia on a partial cessation of hostilities as a positive and first step towards ending the war and resolving the conflict through peace and legality.
46. Selon Israël, les bâtiments ont été pris pour cible lors de la <<guerre aérienne>> pour deux raisons: premièrement, parce qu'ils servaient d'aire de lancement ou de stockage de roquettes ou d'autre matériel, et, deuxièmement, parce qu'ils abritaient des combattants du Hezbollah.
46. According to Israel, buildings were targeted in the "air war" primarily on the basis that they served as launching or storage sites for rockets or other materiel, and secondarily on the basis that they hosted Hezbollah fighters.
Dan McGovern est un autre cameraman qui a survécu à cette guerre aérienne.
[Hanks] Another cameraman who survived the often catastrophic air war was Dan McGovern.
Il a pris part à ces missions pour montrer la guerre aérienne et le jeune âge de ces soldats, engoncés dans des boîtes à sardines,
[Spielberg] He went on these missions to show what the air war was like... and to show how young these kids were that went up in these tuna fish cans,
Il changera même le cours de la guerre aérienne.
It could even turn the tide of the air war.
Il était désormais clair pour tous, que la guerre aérienne des Alliés, contre l'Allemagne était devenue une guerre de massacre et de terreur.
It was now clear to all that the Allied air war against Germany had become a war ofmassacre and terror.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test