Translation for "groupe traditionnel" to english
Groupe traditionnel
Translation examples
Il semble donc que, sans une campagne de sensibilisation de la part notamment des chefs auprès des groupes traditionnels et des parents, cette loi demeurera longtemps encore sans effet.
It therefore appears that the law will remain a dead letter for some time unless there is a campaign to raise awareness, particularly among the leaders of traditional groups and parents.
Les 36 membres du Comité national de suivi de la CEDAW représentent différents départements ministériels, des organisations des droits de l'homme, des ONG, la société civile ainsi que les confessions religieuses et les groupes traditionnels.
The 36 members of the National CEDAW Follow-up Committee represented ministerial departments, human rights organizations, NGOs and civil society, as well as religious denominations and traditional groups.
201. Les groupes traditionnels et de nombreux groupes plus récents étaient unis dans la résistance populaire à l'occupation, mais depuis l'unité est devenue chose rare.
201. Both traditional groups and many newer groups were united in popular resistance to occupation, but unity has not been commonplace since then.
L'accommodation des groupes, le rôle du Conseil de l'Europe dans la protection des minorités nationales, les groupes traditionnels et la migration, l'intégration ou l'assimilation, la migration européenne et les minorités ethniques figuraient au nombre des thèmes traités intéressant les minorités.
Issues discussed of relevance to minorities included: group accommodation, the role of the Council of Europe in the field of the protection of national minorities, traditional groups and migration, integration versus assimilation, and European migration and ethnic minorities.
Il n'y a pas eu d'accrochages armés au Baluchistan-Sistan entre le Gouvernement et les Baluchis ou d'autres groupes traditionnels pour des raisons d'ethnie ou d'idéologie.
In Sistan and Baluchistan, there have been no altercations due to ethnicity or ideology between the Government and the Baluchis or other traditional groups.
Les mesures visant à élargir le marché au-delà des groupements traditionnels en créant l'Association des États des Caraïbes et les propositions de création d'une zone de libre-échange des Amériques d'ici à l'an 2005 donneront sans doute un nouvel élan à l'idée d'intégration.
New impetus is likely to come, however, from measures aimed at widening the market beyond the traditional groupings, through the formation of the Association of Caribbean States and proposals for a free trade area of the Americas by the year 2005.
Sous l'occupation, les groupes traditionnels diffusaient la croyance en une protection surnaturelle contre les balles et leur pratique fait une plus large place à la <<danse>> cérémonielle.
Traditional groups practised a belief in a supernatural selfdefence against bullets during the period of occupation, and include more ceremonial "dance" within their practices.
Il convient en particulier de prendre note de la revitalisation de la coopération régionale, sous-régionale et interrégionale au moyen de nouveaux mécanismes de coopération économique tels que des accords de libre-échange ou des triangles de croissance allant au-delà des groupements traditionnels (par. 10).
Particularly noteworthy was the resurgence of regional, subregional and interregional cooperation through new economic cooperation arrangements, such as free-trade agreements and growth triangles beyond traditional groupings (para. 10).
Le Coran dit que mon Seigneur... Ceux qui se joignent à lui sont des parias, ceux que les groupes traditionnels refusent d'accepter.
The Qu'ran says... that my lord... this fool knows that slip through the cracks, the ones that traditional groups won't accept.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test