Translation for "gros gras" to english
Translation examples
"Gros, gras et vilain et d'un sale jaune poussin.
Fat, fat, ugly, ugly, all yellow in reality.
Tu es gros, gras...
- I think you're a fat, fat, fatty, fat... - Okay!
Il est venu vendre des cochons, gros, gras, de superbes cochons !
He'd come down to sell prize pig. Big, fat, lovely pigs, they were.
J'ai un but... un gros, gras, juteux burger lorsque nous sortirons d'ici.
I've got a goal... a big, fat, juicy burger when we get out of here.
Gros, gras et juteux.
Big, fat... and juicy.
Allons juste prendre un bon, gros, gras petit-déjeuner humain.
Let's just go for a big, fat, greasy, pork, human breakfast.
Un gros, gras, garçon mort
A big, fat, belly-up big boy.
Je suis un gros gras francais débile.
I am a big fat french stupid.
Promets de m'inviter à ton gros, gras, mariage de geeks. J'aimerais que ça soit du flirt.
Promise to invite me to your big, fat, geek wedding.
Mais vous leur donnez un gros, gras, juteux "pourquoi"
It's out of their comfort zone. But you give them a big, fat, juicy "why"
Je me demandais si tu avais reçu quelque chose, de gros, gras et appétissant dans ta boîte.
Just wondering if you got anything big, fat, and juicy in the mail.
Vous rénoviez alors que vous auriez pu, heu, être en train d'obtenir ces gros, gras 30% de commissions de Brian ?
Sprucing when you could have been, uh, grinding those big, fat 30% commissions out of Brian?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test