Translation for "gouverner selon" to english
Translation examples
L'affirmation du Gouvernement selon laquelle la surveillance dont ils ont fait l'objet par la police à la suite de leur prétendue libération a permis d'établir qu'ils participaient à des activités criminelles est, selon la source, dénuée de tout fondement.
The assertion of the Government according to which they were subjected to surveillance by the police following their alleged release, which established their involvement in criminal activities, is bereft of any basis according to the source.
c) Les faits allégués par le gouvernement, selon le rapport même des auteurs de la communication, n'ont pas été contestés, à l'exception d'un, dans la communication.
(c) That the facts alleged by the Government, according to the account by the actual complainants, have not been challenged - except in one case - in the complaint.
Elle a également pris bonne note des informations fournies par le Gouvernement, selon lesquelles ces licenciements étaient liés à des restructurations.
The Committee also noted information provided by the Government according to which the massive dismissals had been related to restructuring operations.
2. Dans le cadre juridique interne les principes du droit international ont la même valeur que les lois normatives infra-constitutionnelles publiées par l'Assemblée de la République et le gouvernement, selon leur forme respective de réception. >>
2. In the domestic legal framework the principles of international law shall have the same value as the infra-constitutional normative acts issued from the Assembly of the Republic and the Government, according to their respective form of reception.
Enfin, le fait qu'un pays ne soit pas gouverné selon les principes démocratiques et l'insécurité économique et sociale qui en découle sont une motivation supplémentaire d'émigrer pour les ressortissants du pays en question.
Lastly, the fact that a country was not governed according to democratic principles, and the economic and social insecurity that resulted, gave the nationals of the countries in question added motivation to emigrate.
Le processus de démocratisation qui s'est enclenché devra continuer jusqu'au jour où tous les États Membres de cette organisation seront gouvernés selon les principes de la démocratie.
The democratization process under way must continue until all States members of this Organization are governed according to the principles of democracy.
Des exemplaires sur support papier sont adressés à la fois à l'ambassade des États membres à Bangkok (s'ils sont représentés en Thaïlande) et au siège du gouvernement selon les instructions communiquées au secrétariat, instructions qui sont mises à jour tous les trimestres.
Hard copies are delivered to both the embassies of member States in Bangkok (if they are represented in Thailand) and to their seat of government according to the instructions provided to the secretariat, which are updated quarterly.
A cet égard, nous analyserons ci-dessous les dispositions relatives à l'amélioration des conditions de vie des communautés noires, d'une part, et celles qui réglementent le droit des communautés autochtones à se gouverner selon leurs propres us et coutumes.
In this connection, there follows an analysis of the provisions relating to the improvement of the living conditions of the black communities, on the one hand, and those regulating the right of the indigenous communities to self-government according to their own customs.
57. En ce qui concerne les renseignements du gouvernement selon lesquels dix des 66 personnes disparues avaient été retrouvées, le Rapporteur spécial note ce qui suit :
As regards the information provided by the Government according to which 10 of the 66 missing persons had been found, the Special Rapporteur notes the following:
109. Depuis l'intervention des forces de la Coalition, des responsables influents de la communauté chiite ont appelé publiquement à la création d'un État islamique gouverné selon la loi islamique (charia).
Since the intervention by Coalition forces, prominent Shi'ah Muslim leaders have publicly called for the creation of an Islamic State governed according to Islamic law (Shariah).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test