Translation for "gaziers" to english
Translation examples
Gisements pétroliers et gaziers sous-marins
Offshore oil and gas
LIBÉRALISATION DU MARCHÉ GAZIER EN TURQUIE
TURKISH GAS MARKET LIBERALIZATION
Incidences financières des contrats pétroliers et gaziers
Financial Implications of Oil and Gas Contracts
écologiques dans les complexes pétroliers et gaziers
solving ecological problems in the oil and gas complex
Un lobbyiste pétrolier gazier.
Oil and natural gas lobbyist.
En ce qui me concerne, ce gisement gazier est d'une importance nationale.
As far as I am concerned, this gas field is of national importance.
Tu m'apportes le lait, me convoques à la poste, m'envoies les gaziers, me voles mes lettres...
"Delivering my milk," summoning me to the office... "sending gas-fitters to pester me, "stealing my letters
Que les officiels se tiennent prêts au centre gazier.
Officials are to stand by at the gas centre.
J'ai lu à propos du forage gazier en Pennsylvanie, ce matin.
Reading this mornin' about all the gas drilling' in Pennsylvania.
OFFICIA : Centre gazier en attente.
Gas centre standing by.
L'acier a remplacé le bois, les bateaux de fleuve sont devenus des navires de haute mer, et les simples cargos, des gaziers sophistiqués.
Wooden boats became ships of steel, river vessels ocean-going ships and ordinary cargoes sophisticated gas tankers.
Ridicule ! Que les gaziers l'attendent dans la bibliothèque.
Have the Gas Guard waiting for her in the library.
On les a ramassés et on les a renvoyés à Tycho, dans des cargos miniers ou gaziers.
We scooped 'em up and brought 'em back to Tycho, inside gas freighters and ore ships.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test