Translation for "fuyard" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Un certain nombre d'opérations de ce genre, qui visaient parfois à capturer un seul fuyard, ont laissé des dizaines de personnes innocentes sans abri.
A number of such operations, which were sometimes aimed at capturing a single fugitive, have left scores of innocent people homeless.
Les opérations menées par la police ont aussi permis d'arrêter environ 85 individus qui avaient facilité l'attentat, notamment son financement, l'entreposage d'explosifs et de munitions, la protection des fuyards, la dissimulation de preuves, etc. Ces individus sont également en train d'être jugés.
Police operations to unveil the Bali bombing have resulted with the further capture of around 85 individuals who had facilitated the bombing operation, including financing, storing of explosives, ammunitions, protecting of fugitives, withholding evidence, etc. They too are facing court.
239. Le Code de justice militaire, en son article 106, énonce qu'<<[e]st puni de six mois à trois ans d'emprisonnement tout militaire qui frappe son inférieur hors le cas de légitime défense de soi-même ou d'autrui ou des ralliements des fuyards en présence de l'ennemi.
239. Article 206 of the Code of Military Justice provides that: "Any member of the armed forces who strikes a subordinate other than in cases of defence of self or others, or of rallying fugitives in face of the enemy, shall be punished by imprisonment for six months to three years."
253. À propos de l'évasion, le 18 juillet 2009, de 18 prisonniers, le personnel pénitentiaire a indiqué que l'un des fuyards avait été rattrapé et que l'on avait retrouvé le cadavre des 17 autres.
253. With regard to the escape of 18 prisoners that occurred on 18 July 2009, the prison staff indicated that one of the fugitives was caught, and the other 17 were found dead.
M. Jallow a priéait instamment tous les États de contribuer à la recherche et à l'arrestation des fuyards.
He urged all States to support the tracking and arrest of the fugitives.
Enfin, il a été confirmé au Comité que la mise en place des groupes de légitime défense, agissant sous le contrôle et la direction des forces constituées, ne visait rien d'autre que la prévention des actes de terrorisme et de subversion et que ces derniers ne pouvaient pénétrer à l'intérieur d'un domicile qu'en cas de retranchement des fuyards ou pour porter secours, sur appel d'autrui.
It was confirmed to the Committee that legitimate defence groups, acting under the supervision and management of the constituted authorities, had been set up with the sole aim of preventing acts of terrorism and subversion, and that the security forces were only allowed to enter a person's home if fugitives were hiding there, or in order to render assistance if requested.
À Rafah, des centaines de personnes sont descendues dans la rue, attaquant à la grenade les forces de sécurité qui pourchassaient des fuyards.
In Rafah, hundreds of people took to the streets, attacking the security forces with grenades as they pursued fugitives.
Les unités de police ont désarmé les groupes militaires illégaux et sont actuellement à la recherche de fuyards et de caches d'armes.
The police units disarmed illegal military formations and currently are searching for fugitives who are at large and for armaments.
Les autres fuyards ont pu atteindre la frontière, mais là un autre groupe de miliciens les attendait; 10 personnes seulement sont parvenues à la franchir; les autres ont été massacrées.
The other fugitives had managed to reach the border, but another group of militiamen had been waiting for them there; only 10 people had managed to cross; the others had been massacred.
...fuyarde en liberté, Charlene Morton.
..fugitive at large, CharIene Morton.
Ce fuyard est-il un ami ou un ennemi ?
Is this fugitive a friend or foe?
Tu es ce fuyard de Liu Yu-De.
You're Liu Yu-de, a fugitive!
- Pas avant que les fuyards aient cfiné!
- Not before these fugitives eat.
Un fuyard ne prend pas l'avion, crétin !
He doesn't need to take a plane for fugitive, you fool.
Mais comment fermer la bouche du fuyard ?
But how do we shut up the fugitive?
Les personnes portées disparues. Les fuyards.
Missing people, fugitives.
Je suis punie pour avoir abrité une fuyarde.
She's punishing me for harboring a fugitive... without her permission.
- Nous sommes des fuyards en route pour Bang Rajan.
- We are fugitives heading for Bang Rajan.
Les fuyards ne réfléchissent pas avant de s'enfuir.
/ Fugitives don't usually think before they run.
noun
Ils prennent les fuyards.
They take in runaways.
Donnez l'ordre colonel fuyard.
Give the order, Colonel Runaway.
- C'est la fuyarde?
- This the runaway girl?
- Les fuyards sont si importants ?
Doesn't seem like three runaway Confederates are important.
Que de me voir marié à une fuyarde
Sooner than be married to any runaway
Les sans-abri sont des bagarres avec les fuyards.
The homeless are brawling with the runaways.
Notre petite fuyarde est revenue.
Our little runaway has come back then, eh?
Ces Cogs fuyards, où vont-ils ?
These runaway cogs, where are they going?
J'ai un fuyard. Appelez la police.
I've got a runaway, and I'm going to need police assistance.
Fuyards, prostitués, drogués.
Runaways, protistutes, roll over pushers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test