Translation for "fumée blanche" to english
Fumée blanche
Translation examples
Une traînée de fumée blanche se serait échappée de l’hélicoptère au moment où on l’aurait vu larguer des munitions improvisées.
A trail of white smoke reportedly came down from the helicopter as improvised munitions were allegedly observed being dropped.
792. Selon les membres survivants de la famille, un violent incendie s'est alors déclaré et une fumée blanche s'est répandue dans la pièce, dont les murs rougeoyaient.
According to family members who survived, there was intense fire and white smoke in the room, the walls of which were glowing red.
Les allégations les plus inquiétantes font état de panaches de "fumée blanche" ayant entraîné la mort soudaine de plusieurs personnes et animaux et détruit la flore aux alentours.
These most disturbing allegations recount the observation of billowy "white smoke" resulting in the sudden death of several persons and animals, along with effects to the flora in the specific area.
Mais en approchant de chez moi, j'ai vu de la fumée blanche qui sortait de partout.
I went to my own house and saw white smoke pouring from the house.
Les morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient continué de brûler au sol dans le campus pendant plusieurs minutes, libérant une fumée blanche dont les médecins détermineraient par la suite qu'elle était à l'origine de certaines des blessures observées parmi les victimes.
The white phosphorus wedges continued to burn on the ground in the school compound for several minutes, releasing a white smoke that later would be determined by doctors to be the cause of some of the injuries among the victims.
En présence d'un certain degré d'humidité, si faible soit-il, le BF3 forme des fumées blanches, denses, à forte odeur d'acide.
However, in the presence of even the smallest amount of moisture, BF3 forms a cloud of dense, white smoke which has a sharply acidic odour.
64. Une traînée de fumée blanche se serait échappée de l’hélicoptère au moment où on l’aurait vu larguer des munitions improvisées.
64. A trail of white smoke was reported coming down from the helicopter as improvised munitions were allegedly observed being dropped.
Ils ont aussi demandé si l'usine était liée à des activités auparavant interdites, quel type de technologie elle utilisait, quelle était l'instance qui la finançait et si elle fabriquait les matières explosives servant au remplissage des bombes à fumée blanche.
They also asked whether the plant had ever been involved in banned activities, what type of technology it used, what body funded it and whether it made explosive fillings used in the white smoke bombs.
Il a également été utilisé en pyrotechnie pour produire de la fumée blanche.
It has also been used as a pyrotechnic for generating white smoke.
À Khuzaa, au sud de Khan Younes, à Beit Hanoun et à Jabaliya, des Palestiniens déplorent le bombardement de leurs maisons, incendiées par les obus israéliens, qui provoquent des brûlures et émettent une fumée blanche étouffante qui, vue du ciel, ressemble à une méduse dont les tentacules précipiteraient des boules de feu sur les civils innocents.
In Khuzaa, south of Khan Younis, Beit Hanoun, and Jabaliya, Palestinians report that their homes are being bombed and burned by Israeli shells that fall burning and emitting a choking white smoke that from the sky looks like a jellyfish raining down balls of fire on innocent civilians.
C'est quoi le fumée blanche qu'elle sort du capot?
What's that white smoke from the engine?
Tu fois la fumée blanche ?
See that, see that puff of white smoke?
Roule le train qui souffle des nuages de fumée blanche
The train chuffs along puffing white smoke,
Une fiole est tombée, il y a eu de la fumée blanche.
The beaker fell, white smoke spread.
Y a de la fumée blanche qui sort de la cellule d'Antwon.
White smoke coming out of Antwon's cell, man.
Puis cette fumée blanche.
And then there's white smoke.
Tu parles de fumée blanche, mais ton visage est noirci.
You said white smoke, but your face is black.
Je vois une fumée blanche.
I got white smoke, L.T.
Les détonations... et puis une fumée blanche...
That's pop-pop-pop... followed by a puff of white smoke-- Pow!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test