Translation for "frontière d'etat" to english
Frontière d'etat
Translation examples
Etant donné que les maladies infectieuses ne sont pas limitées à des frontières d'Etats, cette situation ne peut pas être acceptée, également dans l'intérêt international.
Since infectious diseases are not restricted by State borders, this situation is unacceptable, also as a matter of international interests.
181. Outre ces restrictions concernant le droit des ressortissants étrangers et des citoyens arméniens de circuler librement et de choisir librement leur lieu de résidence, certaines limitations sont également imposées par la loi "sur les frontières d'Etat de la République d'Arménie".
181. In addition to the above restrictions on the right of foreign nationals and Armenian citizens to freedom of movement and choice of place of residence, certain restrictions are also imposed by the Act “On the State borders of the Republic of Armenia”.
Le 23 octobre 1993 au matin, en violation flagrante de l'accord, les forces armées de la République d'Arménie sont passées à l'offensive dans les districts de Djebraïl, Fizouli, Zanguelan et Koubatly de la République azerbaïdjanaise, et, après avoir occupé plus de 30 localités, ont avancé sur un front de 70 kilomètres vers la frontière d'Etat de la République azerbaïdjanaise avec la République islamique d'Iran.
In the morning of 23 October 1993, in gross violation of the agreement, armed forces of the Republic of Armenia went onto the attack in the Djebrail, Fizuli, Zangelan and Kubatly regions of Azerbaijan and, after occupying more than 30 settlements, advanced on a 70-kilometre front to the State border between Azerbaijan and the Islamic Republic of Iran.
107. Outre ces restrictions concernant le droit à la liberté de circulation et de résidence des étrangers et des citoyens arméniens, la loi sur les frontières d'Etat de la République d'Arménie impose certaines autres limitations.
107. In addition to these restrictions on the rights of aliens and Armenian citizens to freedom of movement and residence, there are certain others imposed by the Law on the State border of the Republic of Armenia.
La République fédérative de Yougoslavie tient à souligner, une fois de plus, que la partie albanaise devrait honorer les engagements qu'elle a assumés en vertu d'accords bilatéraux et respecter les normes internationales qui régissent le franchissement des frontières d'Etat en prenant toutes les mesures qui s'imposent pour empêcher ses citoyens de pénétrer illégalement sur le territoire de la République fédérative de Yougoslavie.
The Federal Republic of Yugoslavia wishes to emphasize, this time again, that the Albanian side should fulfil its commitments undertaken under bilateral agreements and honour international standards which regulate State border regime by taking all necessary measures with a view to preventing its citizens from illegally crossing into the territory of the Federal Republic of Yugoslavia.
Il est clair cependant que les gouvernements en place sur le territoire de l’ex—Yougoslavie sont impérativement tenus de prendre de nouvelles mesures propres à favoriser la protection des droits des minorités et seraient du reste bien avisés de le faire ne serait—ce que pour assurer durablement l’intégrité de leurs frontières d’Etat.
Nevertheless, it is clear that the Governments of the territory of the former Yugoslavia have the imperative responsibility to take new measures to promote the protection of minority rights, and indeed are well advised to do so, even if for no other reason than to ensure the lasting integrity of their States' borders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test