Translation for "fracture des os" to english
Fracture des os
Translation examples
72. L'article 24 du Code pénal définit comme blessures graves "... la perte permanente de la vision, de l'ouïe et de la parole, le défigurement, la perte d'un membre ou d'une articulation, la fracture d'un os ou la chute d'une dent, les autres blessures dangereuses".
72. Section 24 of the Penal Code describes grievous hurt as “... permanent loss of sight, ability to hear or speak, facial disfigurement, deprivation of any member or joint, bone fracture or tooth dislocation, other endangering harm”.
On notera que des blessures telles que les fractures des os ou du nez et les traumatismes dentaires sont considérées comme bénignes, même si elles sont irrémédiables et laissent des cicatrices inesthétiques permanentes.
What's interesting is that damages such as bones fractures, shattered nose and teeth are considered light injuries even though they are irrecoverable and cause permanent aesthetic problems.
Le rapport d'autopsie indique que la mort a été provoquée par une lésion du cerveau due à la fracture des os crâniens et à une hémorragie entraînée par la rupture de l'aorte et des vaisseaux sanguins autour des fractures multiples.
The autopsy report states that the death was caused by damage to vital brain centres caused by the fracture of cranial bones and haemorrhage from the rupture of the aorta and the torn blood vessels surrounding the multiple bone fractures.
Une autre maladie commune chez les personnes âgées est l'ostéoporose, qui augmente les risques de fracture des os.
Also common in the elderly is osteoporosis, or bone-thinning disease, which makes people much more prone to bone fractures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test