Translation for "fosse" to english
Translation examples
noun
Latrine à fosse
Water closet Pit latrine
La construction de dalles pour latrines à fosse et de fosses pour l'élimination des déchets s'est poursuivie dans tous les camps.
The construction of slabs for pit latrines and waste disposal pits has been continued in all the camps.
Circulation d'air dans la fosse
Air circulation in pit
Latrine à fosse avec dalle
Pit Latrine with slab
Latrine à fosse : 58,7 %
Pit latrine: 58.7%
Fosses d'aisance traditionnelles
Traditional pits
Dans la fosse!
In the pit!
Yang, la fosse.
Yang, the pit.
- À la fosse !
-To the pit!
Le fossé... Je suis tombé dans le fossé.
The pit I've felling' in the pit
- Et les fosses ?
- And the pits?
Et un fossé?
And a pit?
- Contrôlez la fosse !
Check the pit!
Dans une fosse ?
In a pit ?
Oui ! La fosse !
Yes, the pit!
noun
2. Visite de fosses communes
2. Visits to mass graves
Fosses communes découvertes à Karbala
Mass graves found in Karbala
Fosses communes
Mass graves
8. Fosses communes en Serbie
8. Mass graves in Serbia
Loi sur la protection des fosses communes
The Protection of Mass Graves Act
1. La découverte de fosses communes
1. The discovery of mass graves
Le Président du Comité des fosses communes
Chairman of Mass Graves Committee
et fosses 6 − 10 4
grave sites 6 - 10 5
Emplacements des fosses communes
Locations of mass graves
C'est la fosse commune.
The communal grave.
Dans des fosses communes.
In mass graves.
C'était une fosse commune.
It was a mass grave.
Ni assurance, ni fosse...
No tomb, no grave, nothing.
C'est une fosse.
This is a grave...
J'aimais ma fosse sociale.
I liked my social grave.
La fosse commune.
Pauper's grave.
Où est la fosse?
Where's the grave?
Votre fosse est prête !
The grave is ready.
Une fosse commune.
A mass grave.
noun
Il prend naissance sur un tendon dans la fosse iliaque, sur la face ventrale de l'os iliaque, et se termine sur la rotule.
It begins with a tendon in the double fossa on the ventral surface of the ilium and ends on the patella.
Situé sur la face externe (latérale) de l'omoplate, il tapisse la fosse.
It is located on the outer (lateral) side of the blade and fills the whole infraspinatous fossa.
Situé devant l'épine scapulaire, il tapisse la fosse de l'omoplate et se termine sur la protubérance de l'humérus.
It is a conical-shaped muscle that fills the whole supraspinatous fossa and ends in the tubercles of the humerus.
Il prend naissance sur un tendon dans la fosse iliaque et va jusqu'à la rotule en passant par la cavité glénoïde.
It starts with a tendon in the iliac fossa, continues through the glenoid cavity and ends at the patella.
Vasoconstriction*, nodules précancéreux* sur ses poumons, du tissu cicatriciel sur la fosse antécubitale.
Vasoconstriction,precancerous spots on his lungs, scar tissue at the antecubital fossa.
- Oui. - La fosse temporale.
Right... temporal fossa.
Ca, c'est mon morceau favori, tumeur de la fosse du crâne 2000.
And here is my personal favorite. Middle fossa skull-base tumor 2000.
C'était collé dans la fosse supra-épineuse.
It was stuck in the supraspinous fossa.
Il a un caillot de la fosse poplitée jusqu'à l'artère fémorale ?
He's got a clot from the popliteal fossa to the femoral vein?
{\a5)}La plupart de nos candidats ne détaillent pas la fosse triangulaire.
Most of our candidates can't get the detail on the triangular fossa.
- Elle avait une fosse mandibulaire peu profonde.
She had a shallow mandibular fossa.
Je vois aussi des signes d'expansions articulaires de la fosse glénoïdale.
I'm also seeing signs of expanded articulation of the glenoid fossae.
Quelqu'un saigne à la fosse.
There's a bleeder on the fossa.
On devrait faire une craniotomie de la fosse crânienne médiane.
we should do a middle fossa craniotomy approach.
noun
En juin 2004, l'on a annoncé qu'il se proposait de construire un fossé ou une tranchée dans cette zone.
In June 2004 it was announced that Israel planned to build a moat or trench in this buffer zone.
Les risques liés à l'immersion des déchets dans ces fosses, qui ont une activité tectonique, ne sont pas connus.
There are unknown risks associated with waste disposal as trenches are tectonically active.
Toutefois, on ignore les risques potentiels que présentent de tels procédés, d'autant plus que les fosses océaniques connaissent une activité sismique.
However, there are unknown risks, as trenches are tectonically active.
Depuis un demi-siècle, la mer Baltique était un profond fossé séparant l'Est de l'Ouest.
For half a century, the Baltic was a deep trench separating East and West.
1998 : Directeur de l'expédition R/V Kaiko, fosse océanique japonaise
1998 Chief, R/V Kaiko expedition, Japan Trench
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
Consideration has been given to the disposal of high-level nuclear wastes in trenches.
La principale menace pour la faune des fosses est l'empoisonnement dû aux produits chimiques toxiques présents dans les déchets.
The main direct threat to trench fauna is through poisoning by toxic chemicals.
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
However, trenches are biologically productive systems.
On franchit la fosse, lieutenante.
Passing the trench now, sir.
C'est la Fosse des Mariannes.
That's the Mariana Trench.
- La fosse d'Archimède.
- The Archimedes trench.
La fosse d'Acheron.
The Archeron Trench.
Sortez tous de ces fossés !
Get out of those trenches!
- La fosse Mariana.
- The Mariana trench.
Attention au fossé.
Watch the trench.
Tire sur le fossé!
Fire the trench!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test