Translation for "fossé social" to english
Fossé social
Similar context phrases
Translation examples
Selon la Résolution no 1134 du gouvernement, (4 février 2007), intitulée << Mesures visant à combler le fossé social et à renforcer la participation au marché de l'emploi >>, le gouvernement a décidé, inter alia, de promouvoir l'intégration des mères à la vie active.
According to Government Resolution No. 1134, (February 4, 2007), titled "Steps for Reducing Social Gaps and Increasing the Participation in the Labor Force", the Government resolved, inter alia, on integration of mothers back to the work force.
17. Ces facteurs sont en général associés à d'autres phénomènes socioéconomiques tels que la volatilité des marchés immobiliers, l'élargissement du fossé social et l'accentuation des disparités locales et régionales.
17. These factors are usually associated with other socio-economic phenomena such as volatile housing markets; widening of the social gap; and wider local and regional disparities.
C'est dans le cadre de ces politiques que s'inscrit le Plan national pour l'enfance et l'adolescence 2002-2010, qui a force de loi et vise principalement à garantir les droits des enfants et des adolescents au Pérou, ainsi qu'à apporter des changements structurels dans une société qui se caractérise toujours par l'inégalité et les vastes fossés sociaux.
In line with these policies, we have elaborated our National Plan on Childhood and Adolescence 2002-2010, which has been enacted into law and which has as its main goal to guarantee the rights of children and adolescents in Peru, as well as to bring about structural changes in a society that is still marked by inequality and broad social gaps.
Toutefois, l'inégalité semble s'accroître, les fossés sociaux et les disparités se creuser, ce qui touche particulièrement les groupes autochtones, les populations d'origine africaine et les personnes handicapées.
However, inequity appears to be increasing, with growing social gaps and disparities, particularly affecting indigenous groups, Afro-descendant populations and persons with disabilities.
Au cours des quelques dernières années, l'élargissement du fossé social et leurs manoeuvres ont teinté la réputation des partis politiques.
8. During the last few years, the increasing social gap and political practices have put in jeopardy the reputation of political parties.
Sur ce chiffre, il est prévu de délivrer à titre prioritaire la Carte nationale d'identité à 4 534 371 Péruviens qualifiés d'extrêmement pauvres, de très pauvres et de pauvres par le Fonds de coopération au développement social (FONCODES), ce qui correspond respectivement, selon la carte de la pauvreté, aux 1er, 2ème et 3ème quintiles, afin de combler le fossé social existant.
With a view to narrowing today's social gap, the idea is give priority to providing a DNI to the 4,534,371 Peruvians within that group who are classified by the Cooperation Fund for Social Development (FONCODES) as extremely poor, very poor and poor, who represent the first, second, and third quintiles of the poverty map, respectively.
49. Bien que 119 pays aient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, les inégalités restent importantes partout dans le monde et, dans les pays industrialisés, le fossé social se creuse au sein de la population.
49. Despite the ratification by 119 countries of the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, inequality remained acute around the world, and in the industrialized countries the social gap within the population was widening.
Ce programme tente de remédier à l'écart significatif de niveau d'instruction et au véritable fossé social qui existent entre les enfants israéliens d'origine éthiopienne âgés de moins de six ans et les autres Israéliens du même groupe d'âge en encourageant l'inclusion de chaque enfant israélien d'origine éthiopienne dans une structure préscolaire.
This programme tackles critical educational and social gaps between Ethiopian-Israeli children under the age of six and their veteran Israeli peers by promoting inclusion of every Ethiopian-Israeli child into a pre-school framework.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test