Translation for "force hostile" to english
Force hostile
Translation examples
Il a jugé regrettable que le Haut-Commissariat se fonde sur des rapports << fabriqués par des forces hostiles >>.
He regretted that OHCHR should rely on reports "fabricated by hostile forces".
Le Rapporteur spécial est un produit d'affrontement politique et il a servi d'outil aux forces hostiles qui essaient d'isoler son pays et de le faire taire en invoquant l'auguste nom des Nations Unies; il sert de porteparole pour les intérêts politiques des forces hostiles en question.
The Special Rapporteur was a product of political confrontation and had been used as a tool by the hostile forces that had been attempting to isolate and stifle his country, invoking the august name of the United Nations; he served as a mouthpiece for the political interests of those hostile forces.
Notre option inévitable est de répondre à des "sanctions" accrues émanant de forces hostiles par des mesures accrues de légitime défense.
It is our inevitable option to counter expanded "sanctions" by hostile forces with expanded self-defence measures.
93. La force multinationale et les forces iraquiennes combattent activement ces forces hostiles dans tout le pays.
93. MNF-I and Iraqi forces remain actively engaged in combating these hostile forces across Iraq.
Nous avons le droit de faire en sorte que l'entité palestinienne ne devienne pas une base pour des forces hostiles, y compris des forces étrangères.
We have a right to ensure that the Palestinian entity does not become the base for hostile forces, including foreign forces.
C'est un état de fait que le monde approuve et que même les forces hostiles, notamment les États-Unis, reconnaissent.
This is a stark fact favoured by the world and recognized even by hostile forces, including the United States.
c) Le rapport constate la présence de forces hostiles telles que de << l'Union des patriotes congolais >> conduite par Lubanga.
(c) The report acknowledges the presence of some hostile forces such as the so-called UPC faction led by Lubanga.
La force multinationale et les forces iraquiennes combattent activement ces forces hostiles dans tout le pays.
MNFI and Iraqi forces remain actively engaged in combating these hostile forces across Iraq.
Cependant, les forces hostiles ont fini par rejeter la coopération et ont opté pour l'affrontement.
However, the hostile forces finally denied cooperation and chose the way of confrontation.
Depuis ce retrait la même attitude intransigeante adoptée par des forces hostiles n'a cessé de se manifester.
Since his country’s withdrawal, that confrontational approach by hostile forces had continued.
En volant plus bas, il a cru voir une force hostile lancer une action hostile.
And flying low, he saw what he thought was a hostile force engaged in a hostile act.
Les forces hostiles qui nous ont déjà attaqués sans préavis ni provocation se préparent pour un autre assaut.
The same hostile forces that recently attacked us without warning or provocation are again massing for another assault.
Les forces hostiles tirent toujours.
- Any reply yet? Hostile forces continue to fire.
"Le capitaine n'affrontera pas une force hostile sans officier de sécurité."
"The Captain will not engage a hostile force without the protection of a security officer."
La possibilité pour les forces hostiles de Bagdag de mener à bien
The ability of hostile forces in Baghdad to successfully
Nous sommes proches de votre position avec des forces hostiles à nos trousses.
We are nearing your location With a hostile force in pursuit.
Notre mission est une mission de secours et s'il le faut, nous affronterons les forces hostiles.
Our mission is one of rescue and, if necessary, confrontation with a hostile force.
Une force hostile s'est emparée du vaisseau et l'emmène vers la Grande Barrière.
A hostile force has taken control of our vessel and put us on a direct course with the Great Barrier.
A 300 miles de n'importe où. Dans une époque pleine de forces hostiles.
300 miles from anywhere, in an era full of hostile forces
Je souffre terriblement, car je ne peux l'interrompre. Parce que, comme un nuage sombre, une force hostile de magie noire m'obscurcit la vue au moment décisif.
I myself suffer terribly from it, for I can't stop it... because, like a dark cloud, some hostile force of black magic... obscures my view at the decisive moment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test